有奖纠错
| 划词

Les cours facultatifs proposés dans le programme d'études sur la problématique hommes-femmes à l'Université de Tartu incluent les aspects sociologiques de la question, la prise en compte des sexospécificités dans la sociologie, les lettres classiques féministes, économiques et se rapportant à la problématique hommes-femmes (y compris la critique littéraire féministe enseignée par des maîtres de conférences à la Faculté de philosophie).

塔尔图大学心理研究方案提供选修课包括会学、会学观点、与经济学以及提高女权经典之作(包括哲学系讲师教授女权主义文学批评)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


vexillum, vey, Veyrac, VGM, VHF, VHS, via, viabilisé, viabiliser, viabilité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Édito C1

David : Alors pour ma part, du coup le féminisme en soi, enfin la notion de féminisme, j'en ai entendu parler tard, mais j'étais concerné assez tôt.

那么,而言,本身的概然很晚才听到这个说法,但很早接触到了这个概

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


vibratile, vibration, vibrato, vibratoire, vibré, vibrer, vibreur, vibreuse, Vibrio, vibriolyse, vibrion, vibrionner, vibrisse, vibro, vibrocarottier, vibrocompacteur, vibrodameur, vibroflottation, vibrofonçage, vibroforage, vibrogel, vibrographe, vibrolançage, vibrolissage, vibrolisseuse, vibromasseur, vibromètre, vibromoulin, vibroreplacement, vibroscope,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接