Quand elle intervient avant terme, les jours en moins s'ajouteront au congé postnatal.
如果在预期以前分娩,所差天数就附加到后期。
Une ordonnance de protection doit être délivrée pour une période déterminée, définie en termes de jours.
发布限制令时必须明适用具体时间段,规定具体天数。
Au total l'allocation de maternité est donc accordée pour 112 jours civils.
将这些天数相加,共提供112个日历日补助金。
La durée totale du congé de maternité s'élève ainsi à 17 semaines.
因此,总天数改为17周。
Dans le cas des étrangers, le nombre de jours passés au Libéria est également noté.
如果是外国人,则其在利比里亚住留天数也记录在册。
Ce texte pourrait porter à cinquante-six jours la durée maximale de la garde à vue.
所提议这部法律可以将控前羁押天数增加到最多56天 。
Le Groupe de travail a recommandé que l'indemnité de permission soit accordée pour 15 jours.
工作组建议将娱乐津贴天数定为15天。
Les femmes représentent 62% des journées d'indemnisation pour maladie et les hommes 38%.
妇女占享受病津贴天数62%,男子则占38%。
La durée minimum des congés annuels est de 28 jours civils.
最起天数是28个日历日。
En moyenne, les pères ont pris 51 jours de congé de paternité pendant la période.
在此时期内,父亲平均休陪天数为51天。
Quant aux conditions d'attribution, un certain nombre de jour de cotisation est requis.
领取遗属恤金条件:必须已经投保一定天数。
Un seul message automatique par adresse sera envoyé pour la durée de la période spécifiée (en jours).
在定时间段(天数),每个地址只有一条信息会被自动发送。
Mon intervention portait sur le raccourcissement du calendrier et non pas de la durée des séances.
我发言目是减少会议日历天数,而不是减少会议分钟数。
Cette décision revenait à répartir également entre Petromin et ses employés le coût des jours de vacances imprévus.
上述规定最终结果是, Petromin及其雇员平等地分担计划外休天数费用。
Les Néerlandais se placent au premier rang en termes de nuitées; ils prédominent dans trois zones touristiques sur quatre.
在入住天数方面,荷兰人位居首位。换言之,在四个旅游区中有三个被他们独占鳌头。
Certaines Parties préféraient que cette condition soit exprimée en jours plutôt qu'en fonction du nombre de réunions.
有些缔约方倾向于具体用天数而不用会议次数表示。
Elle est payée pour les jours où le salaire est dû en application du code du travail.
这期间支付工资补偿天数即为根据劳工管理条例支付工资天数。
Toutefois, le nombre de jours de congé et son caractère éventuellement rémunéré varient d'un pays à l'autre.
但各国给予有酬或无酬期天数不同。
Néanmoins, elle n'actualise pas systématiquement des indicateurs tels que le nombre de stagiaires ou de jours de formation.
但它并没有持久更新受训人数和培训天数之类标。
Et on devrait traiter de la même manière l'augmentation du nombre de jours où la Commission se réunit.
应该以同样方式处理委员会会议天数增加问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Combien de personnes voulez-vous loger, à quel moment et pendant combien de temps ?
您需要安排多少人的住宿?请问具体日期和总天是多少?
Comme le nombre de jours de l'année.
和一年中的天一样。
Les nuitées réservées dans ces territoires ont crû de 80 % au premier trimestre par rapport à 2019.
与2019年相比,2022年第一季度在“乡村地区”房源预订的天了80%。
C'est-à-dire le nombre de jours pour recevoir le produit. Attention le nombre de jours est calculé en jours ouvrés.
也就是收到产品的天。天是以工作日计算的。
Moins de jours obligatoires en pâturage et plus de nourriture en complément venue de l'extérieur.
更少的强制放牧天和更多来自外部的补充饲料。
Beaucoup de demandeurs ne comptent plus en jours, mais en mois.
许多申请人不再以天计算,而是以为单位。
A partir d'un certain nombre de jours, la disparition devient plus qu'inquiétante.
- 经过一定天后,失踪事件变得更令人担忧。
Ça dépend des jours, ça dépend d'éventuelles difficultés de maintenance, etc.
这取决于天, 取决于可能的维护困难等。
Un compteur indiquant le nombre de jours passés en captivité a été dévoilé.
一个显示圈养天的计器已经揭晓。
Principaux postes de dépenses limités: l'alimentation, le nombre de nuitées et les transports.
主要支出项目有限:食物、住宿天和交通。
S.Gastrin: En Méditerranée, les autorités grecques comptent les jours à tenir.
- S.Gastrin:在地中海,希腊当局正在计算保留的天。
Demain, avec le CETU, le salarié pourrait garder ce stock de jours tout au long de sa carrière.
明天,有了 CETU,员工就可以在整个职业生涯中保留这些天。
Il y a plus de tueries de masse aux Etats-Unis que de jours dans l'année. 111 morts chaque jour.
美国发生的大规模枪击事件比一年中发生的天还多。每天有 111 人死亡。
Avant la décision de justice, la mairie a doublé le nombre de jours pour circuler occasionnellement dans la ZFE.
在法院判决之前,市政厅将 ZFE 临时流通的天了一倍。
En France, la scolarisation annuelle est de 144 jours, contre une moyenne de 180 pour les pays développés.
法国每年的上学天为144天,而发达国家的平均上学天为180天。
En France, la scolarisation annuelle est de 144 jours contre une moyenne de 180 jours pour les pays développés.
法国每年的受教育天为144天,而发达国家的平均受教育天为180天。
On voit qu’aujourd’hui, il y a déjà certaines régions du monde qui connaissent ces évènements, mais pour un nombre de jours limité.
我们能看到,如今世界上已经有某些地区存在高温高湿度的情况,但持续的天并不长。
Dans certaines régions, des records de température en journée ont été battus ainsi que pour le nombre de jours de canicule.
在一些地区,白天的温度记录以及热浪的天都被打破了。
Regardez, à l'avenir, le nombre de jours propices aux feux de forêt devrait augmenter avec des risques étendus vers le Nord.
展望未来,随着风险向北扩展,预计容易发生野火的天会。
Il est passé de 14,5 à 12 jours d'absence dans une année, soit 2,5 jours d'absence de moins que l'année précédente.
缺勤天由每年14.5天减少至12天,比上年减少2.5天。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释