有奖纠错
| 划词

Il cherche une aiguille dans une botte de foin.

评价该例句:好评差评指正

Il ne s'est jamais vu accorder une coopération suffisante pour avoir accès aux pièces pertinentes ou même pour obtenir une description des fonds d'archive qui m'aurait permis de demander précisément telle ou telle pièce au lieu de « partir à la pêche ».

在查阅有关文件方,甚至在获取档案库库藏文件概要介绍方,我办公室从未得到充分合作,而如能查阅这些资料,我就能提出要求,而不致于象“远洋捕鱼队”一样

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不能缩减的, 不能提前偿还债券, 不能同意的要求, 不能忘怀, 不能忘情, 不能望其项背, 不能熄灭的火, 不能相比, 不能消除的痛苦, 不能压缩的开支,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

Une tiquante dans un grenier à foin ! Est-ce que c’est possible ?

大海捞针!这怎么办得到?”

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗》法语版

Celle-ci, je l'ai trouvée dans le désert avec un détecteur de métaux, c'était comme pêcher une aiguille dans l'océan.

这一块是我在沙漠中采集到的,用金属探器找,简直是大海捞针

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Moi, j'espère vous avoir un petit peu aiguillé dans cette botte de foin.

我,我在这个大海捞针中给你一些指导。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

C'était comme chercher une aiguille dans une botte de foin.

这就像大海捞针

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Fort heureusement pour moi, pas de bras de fer au programme, mais un jeu millénaire, le lancer de botte de foin.

- 对我来说幸运的是,程序上没有摊牌,而是一个古老的游戏,大海捞针

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不能自圆其说, 不能纵虎归山, 不念旧恶, 不宁唯是, 不凝结的, 不佞, 不暖和的, 不怕, 不怕不识货,就怕货比货, 不怕诽谤,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接