Lors des préparatifs de la conférence d'examen, nous devrons nous poser les questions suivantes.
筹备审议大会的进程中,我们需要把握的问题包括:时间表的未来作用是什么?
Nous espérons que le Comité préparatoire est un bon départ pour la Conférence d'examen.
我们相信,筹备委员会是审议大会的一个良好开端。
Nous avons insisté sur ce point lors de la récente Conférence d'examen du TNP.
我们前的审议大会上强调了这一点。
Toutefois, on peut d'ores et déjà affirmer que ses travaux ont été utiles.
然而,现我们已经可以说,审议大会的工作是有益的。
Nous espérons pouvoir examiner toutes les questions pertinentes durant cette conférence.
我们期这次大会中审议所有的有关问题。
Les propositions du Secrétaire général doivent être examinées conformément aux procédures établies par l'Assemblée générale.
秘书长的建议必须按照大会的既定程序来审议。
Voilà pourquoi l'Égypte souscrit au projet de résolution dont l'Assemblée générale est aujourd'hui saisie.
此背,及还支持今天提交大会审议的决议草案。
Je vous adresse à tous mes meilleurs vœux de succès.
谨祝第七次审议大会的全体与会者成功。
Les États-Unis espèrent que cette proposition sera adoptée au cours des travaux de la Conférence.
美国希望,本届审议大会的审议工作将支持这一主张。
Ces réunions devraient également préparer la procédure de la Conférence d'examen à venir.
这些会议也应为次的审议大会作出程序上的筹备工作。
Nous connaissons le résultat de la Conférence d'examen.
我们知道审议大会的结果。
Je suis certain que vous mènerez à bien ses délibérations.
我完全相信,你将领导大会的审议取得圆满成功。
Les délibérations de l'Assemblée générale ne doivent pas nuire aux négociations de Doha.
大会的审议意见得对多哈谈判产生负面影响。
Le projet de résolution dont est saisie l'Assemblée générale est équilibré et constructif.
提交大会审议的决议草案是均衡和建设性的。
Comme le montrent les réunions préparatoires de la Conférence, le TNP est en crise.
正如审议大会的三次筹备会议所显示的那样,扩散条约正处于危机之中。
La Barbade a l'intention de jouer un rôle actif au cours de ces délibérations.
巴巴多斯准备大会的审议工作中起积极作用。
En conséquence, les perspectives quant au résultat de la Conférence d'examen étaient bien sombres.
结果,人们预测审议大会的结果会非常暗淡。
L'actuelle Conférence d'examen devrait étudier ces questions au point 17 de l'ordre du jour.
目前的审议大会应议程项目17审议这些问题。
Je n'ai abordé que quelques-unes des questions qui seront examinées à la présente session.
前面谈到的仅仅是本届大会期间将要审议的少数几个问题。
Cette situation n'ayant pas cessé, nous voterons pour la résolution dont l'Assemblée est saisie.
因为这种局面尚未结束,所以我们将投票赞成提交本大会审议的决议草案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La 69ème Assemblée mondiale de la santé s'est ouverte lundi à Genève, au cours de laquelle les représentants en provenance de 194 membres de l'OMS doivent examiner et approuver plusieurs résolutions concernant la santé publique du monde.
第六十九届世界生大会星日内瓦开幕,计来自194个世成员的代表将审议并批准几项关于全球公共生的决议。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释