有奖纠错
| 划词

Le directeur général, qui a parlé le premier, était assis à coté de moi.

代词en的基本概念是代替“de+名词”,可以指人或物,般放在动词前面。

评价该例句:好评差评指正

10) Le projet de directive 3.1.7 reprend cette idée fondamentale.

(10) 准则草案3.1.7体现了基本概念

评价该例句:好评差评指正

Cette création de capacités va au-delà de la formation concernant des concepts de base.

种能力建设超越基本概念的培训范围。

评价该例句:好评差评指正

Le chapitre qui suit présente la trame théorique du mécanisme de suivi proposé.

章概述拟议报告安排的基本概念

评价该例句:好评差评指正

Ces stratégies doivent s'appuyer sur des concepts et programmes opérationnels très bien définis.

些战略必须有非常明确的基本概念和行动计

评价该例句:好评差评指正

Ce nouvel ordre mondial, pour être plus juste, doit être basé sur deux idées-forces.

新的世界秩更加公正,基于两个基本概念

评价该例句:好评差评指正

Si l'on adopte le texte actuel, la notion fondamentale de responsabilité devient relative.

如果保持目前的文字,承运人责任的基本概念就变成相对的了。

评价该例句:好评差评指正

Le Japon appuie le concept de base de garanties de sécurité négatives.

日本支持“消极安全保证”基本概念

评价该例句:好评差评指正

Pour d'autres États déclarants, cette règle est liée à la notion fondamentale d'humanité.

其他的答复提出,项规则与人道的基本概念有关。

评价该例句:好评差评指正

Certains concepts de base sont utiles pour examiner la question des statistiques de l'éducation.

基本概念对于讨论教育统计是有益的。

评价该例句:好评差评指正

Des membres se sont référés aux notions de base exposées dans le rapport préliminaire.

委员们评述了初步报告所研究的基本概念

评价该例句:好评差评指正

Nous appuyons pleinement le concept fondamental du débat général.

我们完全支持般性辩论的基本概念

评价该例句:好评差评指正

Il importe d'éviter une multiplication de concepts fondamentaux qui pourraient se chevaucher.

必须避免大量出现基本概念可能重叠的情况。

评价该例句:好评差评指正

L'article définit quelques-unes des notions fondamentales utilisées dans la convention.

本条界定公约草案所使用的基本概念

评价该例句:好评差评指正

Les concepts de base appliqués dans les tableaux et les principes fondamentaux ci-après devraient demeurer inchangés.

矩阵的基本概念和下文的基本原理将保持不变。

评价该例句:好评差评指正

Les concepts fondamentaux doivent être définis clairement et précisément et les lacunes actuelles doivent être comblées.

H. 必须清晰、详细地界定基本概念,填补现有的重大漏洞。

评价该例句:好评差评指正

L'assistance des peuples dotés d'une conscience humanitaire a depuis toujours été fondamentale dans les processus de décolonisation.

本着人道主义的良知援助被殖民的人民是在非殖民化进程的基本概念

评价该例句:好评差评指正

Les deux propositions différentes actuellement en présence ne diffèrent pas quant à leur approche conceptuelle de base.

现有两个不同提议在基本概念办法上没有差异。

评价该例句:好评差评指正

Conscients du rôle essentiel que jouent les femmes, les États-Unis se sont engagés à promouvoir plusieurs concepts fondamentaux.

美国意识到妇女所起的基本作用,于是承诺促进多种基本概念

评价该例句:好评差评指正

Rares sont les définitions données par la loi et, à ce stade, beaucoup de concepts fondamentaux demeurent flous.

在初步阶段,立法定义不多,且许多基本概念依然不固定。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


初次开采, 初次使用, 初次踏进社会, 初次训练[指马], 初次用某物, 初等, 初等的, 初等教育, 初等教育毕业证书, 初等数学,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEDx法语演讲

Et donc, nos premières notions de musique, elle nous les a transmises à la maison.

所以,我们最初的音乐基本概亲在家中传授给我们的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Alors on va commencer tout d'abord par des notions générales.

么我们首先从基本概开始。

评价该例句:好评差评指正
TV5每(视频版)2022年合集

Carlos Moreno, un urbaniste de renom, en a fait un concept incontournable qu'il a baptisé « La ville du quart d'heure » .

著名的城市规划师卡洛斯莫雷诺将其作为一个基本概,他称之为“一刻钟的城市”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


初耕(休闲地的), 初更, 初航, 初花, 初会, 初婚, 初级, 初级部门, 初级产品, 初级的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接