有奖纠错
| 划词

Un homme s'assied dans un fauteuil.

一个男人坐在扶手

评价该例句:好评差评指正

Le directeur s’installe dans un faueuil .

主任坐在扶手

评价该例句:好评差评指正

Elle s'installe commodément dans son fauteuil.

舒适地坐在扶手

评价该例句:好评差评指正

Je suis le savant au fauteuil sombre. Les branches et la pluie se jettent àla croisée de la bibliothèque.

坐在暗色扶手的学者,枝条和雨滴交织敲打这座图书馆。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不可逆装置, 不可平息的怒火, 不可破碎性, 不可侵犯, 不可侵犯的, 不可侵犯性, 不可倾覆性, 不可缺少的, 不可燃性, 不可让与的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鼠疫 La Peste

Au centre de la pièce, loin de la lumière, Rieux attendait dans son fauteuil.

远离灯光的房间中央,手椅等待天亮。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

M. Dursley se figea dans son fauteuil, Des pluies d'étoiles filantes sur tout le pays ?

德思礼先生手椅惊呆了。英国普遍下流星雨?

评价该例句:好评差评指正
包法利夫 Madame Bovary

Assise dans son fauteuil, près de la fenêtre, elle voyait passer les gens du village sur le trottoir.

窗前的手椅,看着村里行道来来往往。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫 Madame Bovary

Elle le regarda. Charles s’en aperçut, il le prit et l’alla porter au grenier, tandis qu’assise dans un fauteuil (on disposait ses affaires autour d’elle).

艾玛看了一眼。夏尔这才发现,他赶快把花拿走,放到阁楼艾玛一把手椅,带来的东西放身边。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫 Madame Bovary

Charles s’alla réfugier dans son cabinet ; et il pleura, les deux coudes sur la table, assis dans son fauteuil de bureau, sous la tête phrénologique.

夏尔跑到诊室;他手椅,胳膊肘拄桌子,对着做成标本的头哭了起来。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫 Madame Bovary

Il le trouva seul (M. Canivet venait de partir), assis dans le fauteuil, près de la fenêtre, et contemplant d’un regard idiot les pavés de la salle.

他发现夏尔一个(卡尼韦先生刚走)手椅,靠近窗子,白痴似地瞧着厅子的石板地。

评价该例句:好评差评指正
Madame Bovary

Charles s'en aperçut, il le prit et l'alla porter au grenier, tandis qu'assise dans un fauteuil (on disposait ses affaires autour d'elle).

艾玛看了一眼。夏尔这才发现,他赶快把花拿走,放到阁楼艾玛一把手椅,带来的东西放身边。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

La vieille lectrice des Débats était assise sur son fauteuil, toujours à la même place, elle interpellait un gardien à qui elle faisait un geste amical de la main en lui criant : « Quel joli temps ! »

《论坛报》的那位女读者她那手椅,还是那老位置,她亲切地向一个园丁招手,对他叫道:“多美好的天气!”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不可数词语, 不可数性, 不可思议, 不可思议的, 不可损坏性, 不可调和, 不可调和的, 不可调和的斗争, 不可调谐, 不可贴现的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接