有奖纠错
| 划词

Sans préjuger de la véracité de cette allégation, je serais reconnaissant à votre gouvernement de bien vouloir répondre dès que possible, mais au plus tard une semaine à compter de la date de la présente lettre.

否属实尚无定论,希望贵国政寄发本信之日星期之内事项作出答复。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


安全验证, 安全裕度, 安全制动距离, 安全制动器, 安全装置, 安然, 安然脱险的, 安然无事, 安然无恙, 安然无恙的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Tout s’oublie, madame, dit Villefort ; le mariage de votre fille se fera demain, s’il ne se fait pas aujourd’hui, dans huit jours, s’il ne se fait pas demain.

“任何事情都可能被人遗忘,夫人,”维尔福说,“令爱不久又会结婚的,不是今天,就是明天,不是明天,反正就之内

评价该例句:好评差评指正
伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Au contraire, dit le comte ; à partir de cette heure, Maximilien, tu vivras près de moi et avec moi, tu ne me quitteras plus, et dans huit jours nous aurons laissé derrière nous la France.

“正相反,”伯爵说.“从此刻起,你必须得和我住在一起,你一定不能我,之内,我们就法国了。”

评价该例句:好评差评指正
伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Vous avez deviné juste, madame, répondit Monte-Cristo en souriant ; dans huit jours, j’aurai quitté ce pays, où tant de gens qui avaient mérité la vengeance du ciel vivaient heureux, tandis que mon père expirait de faim et de douleur.

“你猜对了,夫人,”基微笑着答道,“之内,我就这个国家了,因为这里,许多应惩罚的人过着快乐的生活,而我的父亲却饥愁交迫中去世。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


安身处, 安身立命, 安身之处, 安神, 安神的, 安神定魄, 安神健胃, 安神丸, 安生, 安适,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接