Rien ne l'arrête quand il a choisi.
在他选定了之后,什么也不能阻止他。
Servir les crêpes tièdes ou froides.
在变或凉了之后吃可丽饼。
Si vous voulez faire du camping dans trois jours, on doit préparer le matériel de camping maintenant.
如果你们想在三天之后去野营,我们必须现在就开始准备野营用品。
Quelques semaines plus tard, dans le séchoir, Cornélius admire trois bulbes.
几个星期之后的某一天,Cornélius在干燥室欣赏三朵球茎。
Le gouvernement le lui a accordé vendredi dernier, huit mois après sa demande.
上周五,在申请入籍八个月之后,瑞奇·马丁获得西班牙政府批准了。
Aujourd'hui, les portes de prison se referment sur ses treize années de détention.
今天,在13年的关押之后,监狱的大门终于打开。
Tendresse ou comportement programmé ? Seule certitude, les seiches s’accouplent après des parades spectaculaires.
“刻意”的行?可以肯定的,在蔚壮观的炫耀求偶行之后开始交配。
Il nous revient, presque cent ans après, avec toute sa vigueur et son actualité.
在将近百年之后,它又生气勃勃,充满现实感地回来了。
Zinédine Zidane, comment allez-vous après ces trois semaines d’absence ?
齐内迪内.齐达内,在人们视野里消失了三个星期之后,您现在的状况怎么样?
Charles Trenet compose et écrit aussi des chansons, après sa rencontre avec Johnny Hess.
在认识了约翰·赫斯(小编注:这一位瑞士籍的法语歌手)之后,他也撰写歌词并作曲。
Toutefois, cette possibilité ne lui sera offerte qu'après avoir recueilli l'avis de l'AGENCE.
但,这种可能性只能在服装模特征询事务所之后进行。
Que voulez-vous faire après vos études en France?
在法国学业结束之后你打算干什么?
Elle est aussi la deuxième ville la plus dynamique de France derrière Toulouse.
它也法国第二最具活力的城市,仅列在图卢兹之后。
Pour se détendre après un long-voyage en avion, Charles fait un footing.
Charles在搭机长途旅行之后想稍微放轻松以舒展一下,就会步行健走。
Cours, camarade, le vieux monde est derri2ere toi!
奔跑,同志,旧世界在您之后!
Derrière les deux blockbusters du moment, trois nouveautés se hissent aux trois places qui suivent.
在这两部票房大户之后,有三部新片上榜。
Le bébé sorti, je l'ai lavé et posé sur le ventre de maman.
在婴儿呱呱坠地之后,我给她洗了洗身子,把她放在了妈妈的肚子上。
Les fruits se forment quelques semaines après la floraison.
在开花的几星期之后,水果的果实就形成了。
Après l'exposition de 1966, DADA revient au centre Pompidou à Paris.
在1966年的展览之后,达达又回到蓬皮杜中心来了。
Non,pas tout de suite.On part apres le petit-dejeuner,tu es d'accord?
不,不马上,我们在早饭之后出发,你同意吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" Depuis" , " après" , " avant" sont aussi des " prépositions" .
“从… … 以来”,“… … 之后”,“… … 之前”,它们也是词。
Ou dès que, ça veut dire juste après que, hein, dès que.
或者dès que,它的意思就是… … 之后。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释