有奖纠错
| 划词

Le pantalon à pattes d'éléphant était à la mode dans les années 80.

喇叭裤是八的潮流。

评价该例句:好评差评指正

On choisit un jean qui ne colle pas trop, mais on ne se noit pas non plus dans un jean trop large ! La bonne otion : le jean flare (évasé en bas), super tendance, qui allonge les jambes.

如果腿粗的话,我们应该选择条不太紧身的款式,但也不能太多宽的选择就是喇叭裤了,绝对拉长腿型,也不过时。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不讨人喜欢的人, 不特, 不体面, 不体面的, 不甜的酒, 不祧之祖, 不调和, 不调和的, 不调和的色彩, 不调和的颜色,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

Le pantalon flare qu'on porte tout au long de sa vie.

我们一辈子都穿的那条

评价该例句:好评差评指正
那点事

J'aime beaucoup les pantalons flares, je trouve ça très joli.

我非常,我觉得很漂亮。

评价该例句:好评差评指正
那点事

J'ai une paire de derbies Bottega Veneta avec un pantalon flare Rick Owens en taille haute.

我有一双Bottega Veneta的德比鞋,上面穿了一条Rick Owens的高腰

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不同政见者, 不同轴的, 不统一的, 不痛不痒, 不痛不痒的批评, 不偷不抢, 不透辐射热性, 不透光的, 不透光高层云, 不透光结石,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接