有奖纠错
| 划词

S'ils souhaitent tirer une leçon de l'événement en vue de perdre leurs illusions malgré l'énormité de l'événement qui a frappé les États-Unis.

尽管美国遭受的事件残酷,但如果美国人民想从中汲取教训,以便醒,就不需大吹大擂,不需啦啦队长。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大致上, 大蛭属, 大智大勇, 大智若愚, 大钟, 大钟花属, 大众, 大众传播, 大众传播媒体, 大众的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Groom 第二季

C'est vous, Martin, le gros rabat-joie!

,大啦啦队长!

评价该例句:好评差评指正
在哪里?

Lisa l’accompagnait à ses matchs de base-ball, elle s’asseyait sur les gradins et quand Thomas tenait la batte, tout le monde s’étonnait d’entendre sa voix s’élever aussi fort en signe d’encouragement.

丽莎则会陪托斯去参加棒球比赛,每次轮到托斯击球时候,同学们就会听到加油声甚至超过了整个啦啦队声音。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Pour cela, il mise sur le spectacle : pom-pom girls, feux d'artifices, Madonna et Naomie Campbell dans les tribunes, et des maillots roses, car c'est à contre-courant des clichés sur la virilité et ça fait jaser.

为此,他加了很多额外项目:啦啦队、烟花、看台上娜和娜奥米-坎贝尔,以及粉色衬衫,因为这有悖于 " 阳刚 " 印象,会引起人们议论。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大衆, 大衆化, 大衆化歌曲, 大周天, 大主教, 大专院校, 大转轮, 大篆, 大庄稼, 大装载量船,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接