Les données proviennent de la compagnie des chemins de fer kazakh et de Kaztransservice.
数据出自坦铁路和坦运输服务公司(Kaztransservice)。
S'agissant du Kazakhstan, il est disposé à apporter une contribution tangible à ce processus.
就坦而,坦随时准备对这一进程做出切实可见的贡献。
Le Kazakhstan n'a pas fait exception à cette règle.
坦对此也不例外。
À présent, je donne la parole à l'Ambassadeur du Kazakhstan.
现在请坦大使发。
Je donne la parole au représentant du Kazakhstan.
我现在请坦代表发。
Le Kazakhstan recommande que le projet de résolution soit adopté.
坦建议通过这项决议草案。
Le Gouvernement du Kazakhstan, dit l'orateur, s'y est quant à lui déjà employé.
坦政府已经做到了这一点。
Mon pays est également en train d'augmenter sa production de gaz.
坦还在扩大天然气生产。
Le Kazakhstan se porte coauteur du projet de résolution.
坦加入成为决议草案提案国。
Les représentants des Philippines et du Kazakhstan font des déclarations.
菲律宾代表和坦代表发了。
Le Kazakhstan prône la cessation du trafic d'armes.
坦主张制止武器的非法贩运。
Le Gouvernement kazakh doit mettre en œuvre de manière active une politique de contraception.
坦政府必须积极执行避孕政策。
Le Kazakhstan se prépare activement à devenir membre de cette Organisation.
坦正积极准备加入该组织。
Au Kazakhstan, on voit apparaître des compagnies d'assurances privées.
坦正在出现私人保险公司。
Le Kazakhstan a pleinement respecté ses obligations.
坦充分履行了这一义务。
Le Kazakhstan a toujours demandé un règlement rapide de la situation en Afghanistan.
坦一直要求早日解决阿富汗局势。
Le Kazakhstan se trouve au cœur du continent eurasien.
坦是欧亚大陆的中心。
Le Kazakhstan a déjà signé ce protocole.
坦已经签署了这项附加议定书。
Aucune statistique n'était disponible ni pour le Kazakhstan ni pour la Turquie.
坦或土耳其没有统计数字。
Le Kazakhstan, le Togo et la Turquie n'ont fourni aucun renseignement.
坦、多哥和土耳其未提供资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Noublions pas le Kazakhstan, auprès de 400 000 Allemands ont été déportés durant la Seconde Guerre mondiale.
别忘了哈萨克坦,二战期间,还有40万德国人被驱逐到哈萨克坦。
Voici les titres. Scènes de chaos au Kazakhstan.
是标题。哈萨克坦的混乱景象。
Trois réunions de négociations ont déjà été organisées dans la capitale kazakhe.
哈萨克坦首都已经举行了三次谈判会议。
Un opposant du Kazakhstan a été placé en détention en France.
哈萨克坦的一名对手在法国被拘留。
L'armée russe a débarqué au Kazakhstan, plongé dans le chaos.
俄罗军队降落在哈萨克坦,陷入混乱。
Le Kazakhstan, l'Egypte et l'Ethiopie se sont abstenus.
哈萨克坦、埃及和埃塞俄比亚投了弃权票。
Depuis 4 jours, un vent de révolte souffle sur le Kazakhstan.
四天来, 哈萨克坦各地刮起一股反抗之风。
Désormais, il faut la contourner par la Turquie et le Kazakhstan notamment.
从现在开始,和哈萨克坦必须规避它。
C'est quasiment à la frontière entre la Chine et le Kazakhstan.
它几乎位于中国和哈萨克坦之间的边界上。
Dans la série " je traite mes invités par-dessus la jambe" , voici le Kazakhstan.
在“我请客过腿”系列中,是哈萨克坦。
Cette famille venue du Kazakhstan rêvait depuis toujours de la Cappadoce.
个来自哈萨克坦的家庭一直梦想着卡帕多西亚。
Embouteillage monstre également à la frontière avec le Kazakhstan.
与哈萨克坦交界处也出现了巨大的交通堵塞。
Des négociations sont prévues avec Téhéran au Kazakhstan, le 25 février.
定于2月25日在哈萨克坦与德黑兰进行谈判。
Le Français, tête de série numéro 1, a battu le kazakhe Kikushin.
位1号种子法国人击败了哈萨克坦的Kikushin。
La France a des réserves au Kazakhstan, au Canada, en Australie.
- 法国在哈萨克坦、加拿大和澳大利亚拥有储备。
Il va visiter le Turkménistan, le Kazakhstan, l’Ouzbékistan et le Kirghizistan.
他将访问库曼坦、哈萨克坦、乌兹别克坦和吉尔吉坦。
Cheleken au large du Turkménistan, et du pétrole à Kachagan, au large du Kazakhstan.
库曼坦附近的Cheleken和哈萨克坦附近的Kachagan的石油。
Alors, il y a ceux qui ont rapatrié massivement : le Kazakhstan, le Kosovo.
还有一些人大规模遣返:哈萨克坦、科索沃。
SB : La situation reste donc tendue et incertaine, ce soir, au Kazakhstan.
SB:所以今晚哈萨克坦的局势仍然紧张和不确定。
Côté transport, voici la E40, la plus longue route européenne, reliant Calais à Ridder au Kazakhstan.
在交通方面,里是欧洲最长的公路E40,连接加莱和哈萨克坦的里德尔。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释