有奖纠错
| 划词

La langue est l'organe du goût.

舌头是器官。

评价该例句:好评差评指正

Je ne sais pas, manger ne doit pas être oublié, je crois que la "viande bovine" qui vous amènera à profiter de la saveur!

不吃不知道,吃了忘不了,我相信“牛肉条”会给你带来这一享受!

评价该例句:好评差评指正

Nous avons mis en place à Shanghai, les ventes à l'étranger de la fenêtre, nous tenons à vous apporter des produits sur l'exercice de goût.

海我们设立对外销售窗口,愿我们产品给你带来享受。

评价该例句:好评差评指正

À faibles doses, c'est un stimulateur sensoriel qui accroît la sensibilité cutanée, la perception des odeurs et des goûts, ainsi que les réactions aux stimuli sexuels.

在低剂量下,它有强化感受作用:皮肤敏感性,嗅和性感刺激反应增强。

评价该例句:好评差评指正

En France, qui dit table dit "bonne table" et le cérémonial qui accompagne l'élaboration et la dégustation est un plaisir supplémentaire quand nos cinq sens sont en éveil.

在法国,我们习惯称为”美味“,我们五感被唤醒时,那些装饰以及享受是一种额外愉悦。

评价该例句:好评差评指正

Certes, ce qui palpite ainsi au fond de moi, ce doit être l'image, le souvenir visuel, qui, lié à cette saveur, tente de la suivre jusqu a moi.

不用说,在我内心深处搏动着,一定是形象,一定是视回忆,它同联系在一起,试图随而来到我面前。

评价该例句:好评差评指正

Car on le dévore des yeux avant qu’il satisfasse notre palais,même si le vrai talent du chef est de le rendre unique par son goût , sa texture et son odeur .

由于人们先决定了对食物喜好,因此厨师真正才华是要把味道,造型和香味每个方面都展现出来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


醋酸甲氧基乙基汞, 醋酸钾, 醋酸浸剂, 醋酸可的松, 醋酸铝, 醋酸铝溶液, 醋酸氯强的松, 醋酸镁, 醋酸锰, 醋酸镍,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Expressions et Grammaire - Français Authentique

Pour le goût, c'est pareil ; on goûte quelque chose, c'est toujours actif.

至于是一样的;我们品尝总是主动的。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Ce qui me rassure, c'est que t'as le palais qu'il faut pour intégrer ma brigade.

让我很放心的是,你有加入我的队伍所需的

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le sens du goût est diminué à cause de l'apesanteur.

由于重,减弱。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

L'expérience gustative est une combinaison de ces deux sens.

体验是两种感官的结合。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Les personnes souffrant d'agueusie ne sont pas capables de reconnaître le goût de la nourriture.

患有症的人无法识别食的味道。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Cette affection peut être partielle ou totale, ce qui est plus rare.

能是部分的或全部的,全部缺种情况比较少见。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Tout d'un coup, j'ai le palais qui est masqué.

突然,我的被掩盖了。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Il faut faire confiance à son palais.

要相信自己的

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Votre sens du goût reviendra bientôt, expliqua l'infirmière.

“你的也在恢复中。”护士说。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

La semaine dernière, elle m'avait d'ailleurs bluffée par sa maîtrise des saveurs et son dressage élégant.

上周,她的掌控和优雅摆盘让我刮目相看。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et si votre palais est satisfait?

您的是否得到满足呢?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Faux! Le sens du goût nous permet de détecter de petites molécules présentes dans nos aliments.

假的!让我们检测食中存在的小分子。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le goût informe le cerveau sur les saveurs et l'odorat l'informe sur les arômes.

让大脑了解味道,嗅让大脑了解香气。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Mais ça n'a pas d'intérêt gustatif.

但它们在上并无特别之处。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Elle est souvent associée à une perte de l'odorat.

通常与嗅相联系。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Logique, puisqu'en état d'éveil, ils connaissent le monde à travers le toucher, l'odorat, l'ouïe et le goût.

是合乎逻辑的,因为在苏醒状态下,他们通过,触、嗅、听来认识世界。

评价该例句:好评差评指正
Carte Noire

Nous poursuivons jour après jour notre aventure du goût en explorant de nouveaux territoires, comme la culture bio.

日复一日,我们继续着我们的冒险。探索新的领域,如有机农业。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Si l'agueusie est provoquée par la prise de médicaments, la modification du traitement peut en venir à bout.

如果调是由于服药引起的,治疗方法的改变停止障碍。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il ne te reste plus que le sens du goût.

剩下的就是你的了。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Cette perte du goût peut se traduire par des troubles alimentaires et entraîner, chez certaines personnes, des états dépressifs.

会导致进食障碍,并导致,些人处于抑郁状态。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


醋酸烯醇, 醋酸纤维, 醋酸纤维素薄膜, 醋酸纤维素塑料, 醋酸锌, 醋酸亚汞, 醋酸亚铁, 醋酸盐, 醋酸钇, 醋酸银,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接