有奖纠错
| 划词

L'avion a été ensuite placé sur le registre de la République centrafricaine, où il a été immatriculé TL-ACU pour Centrafricain Airlines.

,当该机得到Centrafricain Airlines的TL-ACU的标记,又到中非共和国

评价该例句:好评差评指正

L'Institut des Nations Unies pour la recherche sur le désarmement (UNIDIR) a mené une analyse comparative des pratiques et instruments de marquage après fabrication des armes légères et de petit calibre.

联合国裁军研究所(裁研所)进行了小武器和轻武器制标记的手段和做法较分析。

评价该例句:好评差评指正

A l'inscription, après avoir obtenu leur badge d'identification, les participants recevront tous un ordinateur portable préconfiguré ainsi qu'une clé USB, un nom d'utilisateur et un mot de passe pour accéder au système.

与会者需现场获得确认标记,每名与会者将得到一台预先配置好的膝上型电脑、一张闪存盘以及进入系统所需的用户名和密码。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, il n'est possible d'apposer une marque permanente sur les munitions déjà assemblées que par le marquage au laser (une technologie développée par un fabricant de munitions brésilien, la Companhia Brasileira de Cartuchos).

然而,只能通过一种激光加标记的程序(由巴西弹药制商巴西弹药公司开发的技术)而对组装弹药加永久标记

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不能缩减的, 不能提前偿还债券, 不能同意的要求, 不能忘怀, 不能忘情, 不能望其项背, 不能熄灭的火, 不能相比, 不能消除的痛苦, 不能压缩的开支,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

·特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Tu l'as jetée après avoir fait apparaître la Marque ?

你变,就把魔杖扔掉了?”

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年7月合集

Les buts ont été inscrits peu après l’heure de jeu, d’abord par un penalty de Megan Rapinoe puis par une frappe croisée à l’entrée de la surface de Rose Lavelle.

球是在小时不久打的,首先是梅根·拉皮诺的点球,然后是罗斯·拉维尔表面入口处的交叉打击。

评价该例句:好评差评指正
·特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Un membre du ministère est en effet arrivé un bon moment après l'apparition de la Marque des Ténèbres, en affirmant que personne n'avait été blessé mais en refusant de donner davantage d'informations.

在黑魔不久,一位魔法部官员露面了,宣称没有人受到伤害,但拒绝透露更多情况。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不能自圆其说, 不能纵虎归山, 不念旧恶, 不宁唯是, 不凝结的, 不佞, 不暖和的, 不怕, 不怕不识货,就怕货比货, 不怕诽谤,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接