有奖纠错
| 划词

Nous n'utilisons pas le même logiciel de traitement de texte.

我们处理文本不是用的个软件。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont acheté ces livres au même endroit.

他们在个地方买的这些书。

评价该例句:好评差评指正

Le même cauchemar le hante chaque nuit.

每天个噩梦纠缠住他。

评价该例句:好评差评指正

"Un monde, un rêve", c’est une devise pour ces Jeux.

个世界,个梦想”是本届奥运会的主题。

评价该例句:好评差评指正

Nos pensées convergent vers la même conclusion.

我们的想法趋向结论。

评价该例句:好评差评指正

Les deux opérations donnent le même total.

这两种运算得出总值。

评价该例句:好评差评指正

Le même vers se répète à la fin de chaque couplet.

诗句在每节末尾重复出现。

评价该例句:好评差评指正

Deux quantités égales à une troisième sont égalales entre elles.

量的两个等量彼此相等。

评价该例句:好评差评指正

Un meme mot peut recouvrir plusieurs réalités.

个词可以包涵几个现实。

评价该例句:好评差评指正

C'est le même livre, dans une mouture à peine différente.

这是本书, 几有改版。

评价该例句:好评差评指正

Coupe sur le même plan avec un complexe imprimer les graphiques.

能切割平面内任意复杂平面图形。

评价该例句:好评差评指正

Il était dans la même classe que moi.

他那时和我在个班级。

评价该例句:好评差评指正

C'est toujours la même salade, la même histoire.

老是一份色拉,老是个故事。

评价该例句:好评差评指正

Une toile de la même composition est conservée au musée d’Orsay.

组成的画是保存在奥赛博物馆。

评价该例句:好评差评指正

Les insectes, ici des charan?ons de Nouvelle-Guinée, ont des comportements invariables.

昆虫,新几内亚象虫,总是“举止”。

评价该例句:好评差评指正

Le matin, des milliers de gens prennent en même temps le métro .

每天早有几千人在时刻乘坐地铁。

评价该例句:好评差评指正

L’unité politique de l’Allemagne est acquise.L’armistice sera signé 10 jours plus tard au même endroit.

10天后在个地方签署了停战协议。

评价该例句:好评差评指正

L'amour,c'est regarder ensemble dans la même direction.

爱, 就是并肩站立眺望个方向.

评价该例句:好评差评指正

Ils pourront alors opérer dans le même fuseau horaire et la même zone géographique.

他们将能够在时区和地理领域运作。

评价该例句:好评差评指正

Levier levé d'un côté, roulis rapide du même côté.

杠杆解除对一方,滚动快就站在阵线。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打瞌睡, 打瞌睡的, 打空气针, 打孔, 打孔机, 打孔器, 打垮, 打捆废钢, 打捆机, 打捆用的绳,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

·与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Même heure, même endroit la semaine prochaine, d'accord ?

下周时间,地点?”

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

On se retrouve lundi, même heure, même endroit.

时间,地点,我们再见吧。

评价该例句:好评差评指正
《埃及艳后》音乐剧

Que pour toi et moi, c'est une seule et même voie.

只为了你和我,个整体,个声音。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

De fil en aiguille, de nombreux mots peuvent dériver d'une même racine latine.

穿针引线,许多单词可以源自个拉丁词根。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Alors d'un côté, c'est bien la même institution, l'Église, qui juge la même personne, Jeanne.

然后,从种程度上说,机构-教会,两次审判个人-贞德。

评价该例句:好评差评指正
《埃及艳后》音乐剧

Nos regards tournés dans la même direction.

我们的目光将转向方向。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Pêches, nectarines et brugnons appartiennent tous à la même famille.

桃子和油桃都属于类别。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Alors numéro six, c'est le même concept.

第六点是个概念。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

À tourner les tiges dans le même sens.

把花茎往个方向旋转。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Nous étions dans la même classe.

我们在

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Tu restes tout le temps dans le même quartier.

直呆在个街区。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Boris Dosky était arrivé sur place le même jour que moi.

若和我天任职的。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Et ils peuvent se produire dans la même journée.

这些情绪可以在天发生。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Elle se trouve pratiquement au même endroit.

它几乎就在个地方。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Une cinquantaine d'enfants, tous morts au même moment !

约50名儿童在时刻死亡!

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Rendez-vous la semaine prochaine à la même heure.

下周时间再见。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Une racine que l'on retrouve d'ailleurs dans le mot " ardent " .

我们在 " ardent " 词中可以看到个词根。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Eva ne sait rien des cinq hommes qui partagent son wagon-lit.

Eva不认识与她卧铺车厢的五个男人。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Vous faites partie de la même famille, celle des losanges.

你们属于个家庭,也就是菱形家庭。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et moi, c'est la même chose avec cette vidéo.

对我来说,这个视频就是回事。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打平手, 打平者, 打破, 打破"铁饭碗", 打破(记录等), 打破(某地区的)闭塞状态, 打破常规, 打破陈规, 打破醋坛子, 打破的, 打破惯例, 打破记录, 打破记録, 打破僵局, 打破旧框框, 打破平衡, 打破沙锅问到底, 打破砂锅问到底, 打破世界纪录, 打破碗花花, 打破学校教育垄断, 打破自己的纪录, 打扑克, 打扑克时下大赌注吓退对手, 打谱, 打起床鼓, 打起精神, 打起精神来, 打气, 打气泵,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接