C’est tout à fait légal et c’est même fondamental.
这是合法,更是基本权。
Ce qui nous apparaît légitime aujourd'hui ne l'a pas toujours été.
今天看起来合法做法并非一贯被看作是合法。
Les prétentions du peuple sahraoui sont légitimes; celles du Maroc ne le sont pas.
人民要求是合法;摩洛哥要求是合法。
Pas de turpitude qui ne fût de droit ce jour-là et chose sacrée.
没有什么勾当在这一天是合法,是神圣。
Il est difficile de considérer une telle solution comme légitime.
很难认为这种做法是合法。
Les employés peuvent éventuellement participer à une action revendicative légale.
雇员可参加合法工业行动。
Il en allait tout autrement dans les familles.
然而体罚在家中是合法。
Le commerce nucléaire légitime ne devrait pas en être affecté.
合法核交易应受。
On ne peut donc interdire les transferts d'armes légaux.
因此能禁止合法军备转让。
En conséquence, les transferts d'armes légaux ne sauraient être interdits.
因此能禁止合法武器转让。
Les émigrés sont à 75 % en situation illégale.
移民处于合法地位。
La seule application autorisée par la loi concerne son emploi à des fins médicinales.
唯一合法用途是用于医药产品。
Cette exploitation a été commise par des États nations légitimes.
此种剥削是合法民族国家所为。
L'avortement cependant n'est pas une possibilité légale en Jamaïque.
然而在牙买加流产是合法。
En Suisse, le suicide assisté est légal.
在瑞士,协助自杀是合法。
Cela a été reconnu comme un objectif légitime par le Comité.
委员会承认这具有合法目。
Les châtiments corporels, qui sont licites, constituent une grande préoccupation.
合法体罚也引起了极大关注。
Toutefois, les châtiments corporels dans la famille ne sont pas interdits par la loi.
然而,在家实行体罚是合法。
En conséquence, les transferts licites d'armes ne peuvent être interdits.
因此,能禁止合法武器转让。
15.15 Le divorce que condamne le catholicisme, est légal en France depuis 1884.
天主教所反对离婚,从1884年起,在法国就是合法了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est tout à fait légitime qu’il ait ce livre en sa possession.
他携带这本书完全合法的。
Le débat est légitime. Je le respecte. Il doit avoir lieu.
争论合法的,我也尊重各方意见。
Evidemment ce qu'a fait Leonard est illégal.
显然莱纳尔多做的事情不合法的。
C'est légal et c'est même encouragé.
这合法的,甚至被鼓励。
Cet ajout est légal, mais l'opération nécessite quelques notions de chimie.
这种添加合法的,但操作需要一些化学识。
Pourtant, malgré leurs protestations, l'avortement n'est pas légal.
然而,尽管他们抗议,堕胎不合法的。
Tant que cette différence ne dépasse pas 4 grammes, le directeur reste dans la légalité.
只要这一差额不超过4克,经理仍合法的。
Le navire jouit d'un statut qui lui permet de naviguer légalement dans l'Atlantique.
这艘巨轮目前仍以合法的身份行驶在大西洋上。
Bismarck souhaite en effet négocier la paix avec un gouvernement le plus légitime possible.
俾斯麦希望与一个尽可能合法的政府进行和平谈判。
Je trouve que voter, comme ne pas voter, ça peut se légitimer, c'est légitime.
我觉得投不投票都能,具有合法性,都合法的。
Il aura six enfants légitimes et une quinzaine d’autres naturels.
他有六个合法的子女,还有大约15个私生子女。
En effet, les juges britanniques déclarent que cette martingale est parfaitement légale.
的确,英国法官宣布这种用概率计算法下赌注完全合法的。
En quoi serait-il illégal d’être en contact avec une telle association ?
这样一个合法的学术组织,我怎么就不能接触了呢?”
Le pire c'est que cette mentalité de merde, elle est parfois… complètement légale !
最糟糕的,这种想法,有时候......完全合法的!
La même furie est légitime contre Terray et absurde contre Turgot.
同一种狂怒,用以反对泰雷合法的,用以反对杜尔哥却谬误的。
Et puis, tout n'est pas légal dans ce que vous faites.
而且,在您所做的事情中,并不所有事情都合法的。
Ce bureau est censé être interdit d'accès à quiconque d'autre que le directeur légitime.
“这间办公室除了合法的校长之外,其他人禁止入内的。
– Mais légalement, ce sont des adultes, répondit Mr Weasley de la même voix fatiguée.
“但他们合法的成年人了。”韦斯莱先生还用那疲倦的声音说。
Aujourd'hui, l'avortement est légal dans 57 pays et autorisé avec des restrictions dans 70 pays.
如今,堕胎在57个国家合法的,但在70个国家,堕胎有许多限制。
Mais il y a autre chose qui est tout à fait légal et qui va sans doute vous étonner.
但还有另外一件事情绝对合法的,肯定会让你们大吃一惊。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释