有奖纠错
| 划词

L'étranger doit recevoir un exemplaire de ce contrat avant de quitter son pays.

在这些外籍劳工离开各自国家以前,必须为其提供雇用合同副本

评价该例句:好评差评指正

INTEGRA n'a pas indiqué la date du contrat ni n'en a fourni de copie.

INTEGRA没有说明合同期,也没有提供合同副本

评价该例句:好评差评指正

Elle n'a pas non plus présenté de copie du contrat dont il s'agit.

它也没有提供合同副本

评价该例句:好评差评指正

Eastern n'a ni présenté la copie du contrat ni indiqué la date des travaux.

东方没有提供合同副本期。

评价该例句:好评差评指正

Parsons n'a présenté qu'un seul contrat d'embauche.

Parsons只提供了一份雇用合同副本

评价该例句:好评差评指正

Une copie des dispositions contractuelles convenues doit être jointe à la demande.

申请中应附一份已订立合同安排副本

评价该例句:好评差评指正

Elle n'a toutefois pas fourni une copie intégrale de ce contrat.

然而,IE Contractors没有提供完整Kut合同副本

评价该例句:好评差评指正

Ansaldo a produit des copies des pages portant la signature des parties contractantes.

Ansaldo提供了合同签字页副本

评价该例句:好评差评指正

Metro Consultants a produit une copie de son contrat avec le maître de l'ouvrage.

Metro Consultants提供了与雇主合同一份副本

评价该例句:好评差评指正

Les bureaux extérieurs ont toutefois été priés de communiquer une copie de ces contrats au siège.

然而,已要求外地办事处向总部提供这种合同副本

评价该例句:好评差评指正

Eastern n'a pas produit de copies des contrats ni présenté de preuves établissant la date des travaux.

东方没有提供合同副本关于履证据。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, Eastern n'a pas présenté la copie du contrat, ni aucune autre pièce documentant ces travaux.

但是,东方没有提供合同副本关于这个项目任何其他细节。

评价该例句:好评差评指正

Pour étayer sa plainte pour manque à gagner, Eastern a présenté la copie de certains contrats.

为了佐证它关于其利润损失索赔,东方提供了一些合同副本

评价该例句:好评差评指正

Bien qu'elle ait été priée de le faire, elle n'a pas soumis de copie des contrats.

它没有按照要求提供合同副本

评价该例句:好评差评指正

Elle a déclaré qu'il lui était impossible de fournir une copie du bail parce que celui-ci était resté à Bagdad.

Kajima说,该公司无法提供租赁合同副本,因为这份合同留在了巴格达。

评价该例句:好评差评指正

Pour étayer sa réclamation au titre des pertes liées aux contrats, Eleject a fourni une copie du contrat.

作为它对合同损失索赔证据,Eleject 提供了合同一份副本

评价该例句:好评差评指正

Elle a fourni une copie du contrat passé avec SEIDACC et des copies des factures non réglées approuvées par SEIDACC.

该公司提供了与SEIDACC合同副本,以及SEIDACC认可未付发票副本

评价该例句:好评差评指正

Mme Incera voudrait qu'on lui communique une copie du contrat conclu avec la société qui a effectué ce travail.

她想看看与进这项工作公司签订合同副本

评价该例句:好评差评指正

Dans la notification adressée au titre de l'article 34, Konkani a été priée de soumettre une copie du contrat principal.

第34条通知请Koncar提交主合同一份副本

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, à l'UNFICYP, on a relevé deux situations dans lesquelles des exemplaires des contrats d'assurance n'avaient pas été fournis.

然而,在联塞部队却发现两起没有提供保险合同副本情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dans le courant de, dans le fond, dans le privé, dans le souci de, dans le temps, dans l'ensemble, dans l'espoir que, dans quelques instants, dans son genre, dans un sens,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接