有奖纠错
| 划词

M. Wolfe ( Jamaïque), parlant au nom de la Communauté des Caraïbes, dit que l'intervenante précédente a souligné à juste titre que la commémoration du bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves n'était pas seulement une question importante pour les États des Caraïbes mais qu'elle devait interpeller la conscience de l'humanité.

他说,前言人恰当地强调指出,废除跨大西洋贩卖奴周年纪念不仅加勒比各国的重大事件,而人类良知的重大事件。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电影院经营者, 电影制片厂, 电影制片公司, 电影中的特技表演, 电影资料馆, 电影作品<集>, 电泳, 电泳的, 电泳电势, 电泳分析,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序法语听写提高级

Il se mit à sonder son coeur, à se demander ce qu'il désirait.

的内心,问底想要什么。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电晕电压, 电晕效应, 电熨斗, 电灶, 电造石英, 电渣焊, 电渣精炼, 电闸, 电闸油, 电炸锅,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接