有奖纠错
| 划词

Nous Est-ce que le slogan - 100 ans pour construire affaires!

我们的口号是--打造百年业!

评价该例句:好评差评指正

Le slogan de l'entreprise est la première technologie start-ups jamais combattre.

司的口号是科技创业永争第一。

评价该例句:好评差评指正

Afin de prouver que la force, de ne pas crier des slogans court.

以实际证明实力,不喊空头口号

评价该例句:好评差评指正

Les ouvriers scandent des sloans dans la grève.

工人们在罢工活动中高呼口号

评价该例句:好评差评指正

Notre service pour mieux slogan n'est pas seulement le meilleur.

我们的服务口号就是没有更好,只有最好。

评价该例句:好评差评指正

Nous plantons à la crédibilité de la première de masse à base de slogan!

我们厂以信誉为第一、以质量为基础的口号!!

评价该例句:好评差评指正

Tout commence à l'Exposition universelle», voilà le célèbre slogan de cette grande rencontre planétaire.

“一始于世博会”——世博会著名口号

评价该例句:好评差评指正

La société est le slogan "soft-hui ne fabrique pas, seulement de créer des avantages mou"!

司的口号是“不做惠软制造,只做惠软创造”!

评价该例句:好评差评指正

Le slogan de l'entreprise, gestion de l'intégrité, prudent, pour améliorer, à vraiment sincère.

口号,诚信经营,稳健手法,精益求精,至真至诚。

评价该例句:好评差评指正

L'expérience de plus de 30 ans montre que cette voie est praticable.

和平崛起不是一句口号,我们过去30多年也正是这样做的。

评价该例句:好评差评指正

Le slogan qui complètera l'emblème est en cours d'élaboration.

口号正在编写之中。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, nous devons aller au-delà des mots.

今天我们需要不光是喊口号

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes déterminés à traduire ces paroles en actions.

我们决心将这些口号转变为行动。

评价该例句:好评差评指正

Les champions français qui porteront un slogan annoncé comme politique seront-ils interdits de jeux ?

法国的冠军们的服装带着有政治意味的口号是否会被奥运会禁止?

评价该例句:好评差评指正

Maintenant, il est temps de traduire les mots en actes.

现在是将口号转变为行动的时候。

评价该例句:好评差评指正

La participation des femmes au processus politique n'est pas qu'un simple slogan au Yémen.

也门妇女参与政治进程不只是一句口号

评价该例句:好评差评指正

Je sais que le compromis n'est pas le cri de ralliement le plus retentissant.

我知道,妥协并不是最响亮的战斗口号

评价该例句:好评差评指正

Privilégier davantage les mesures préventives, tel devrait être le mot d'ordre.

我们的口号应是“集中注意预防性措施”。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a aucune cause ou bannière qui puisse justifier cette violence.

没有任何理由或口号可以为这种暴力辩解。

评价该例句:好评差评指正

Dire que l'agriculture est une priorité ne doit pas être un vain mot.

说农业是优先事项不应当仅仅是一个口号

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大熊猫, 大熊星座, 大熊座, 大修, 大修院, 大修院修士, 大旋涡, 大选, 大学, 大学(综合性),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

On n'a pas de bonne traduction pour ce slogan.

这句口号没有很好翻译。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Un petit cri de guerre ensemble.

来个战斗口号吧。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ça pourrait être un slogan d'office de tourisme.

可以当旅游局口号了。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Il y a aussi beaucoup de slogans dans les décors de Dior.

布景上也有很多口号

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

À quoi bon les « demi-lumières » ? Tel était le mot d’ordre.

“半光”有什么用?这是口号

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Parmi leurs slogans, nous ne manquerons plus de pain.

他们口号是,我们将不再缺面包。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Elle utilise des slogans simples qui provoquent des réactions fortes et affectives.

它使用简单口号起强烈情感反应。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

En fond sonore, on entend une foule crier des slogans.

在背景中,可以听到一群人在呼喊口号

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

On fait un petit cri de guerre ou quoi, la famille ?

我们要不要来点士气口号呢,大家?

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Qui reprend des slogans de grandes théoriciennes féministes.

这个系列采用了伟大女权理论家一些口号

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Ils crient des slogans et portent des pancartes sur lesquelles sont affichées leurs idées politiques.

他们喊着口号,带着张贴着他们政治理念布告牌。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Pour certains, ce chiffre de 10.000 pas serait avant tout un slogan publicitaire.

对于某些人来说,这个10000步数字首先是个广告口号

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est pour ça qu'un des slogans régulièrement répété est " Paris ville libre" .

这就是为什么经常重复口号之一是“巴黎,自由城市”。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Le slogan de cette fête est “ Faites de la musique, Fête de la Musique ”.

这个节日口号是“创造音乐,音乐节”。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Une foule qui crie des slogans, chante, porte des banderoles… ça se voit !

一群人喊着口号,唱着歌,举着横幅… … 这一切都显示出来了!

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C’est plutôt une sorte de slogan marketing inventé au début du XXe siècle pour attirer les touristes.

要是个营销口号,创造于20世纪初,用来吸引游客。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Vous savez peut-être que l'égalité est inscrite dans la devise française : Liberté, égalité, fraternité.

你们也许知道,平等是法国口号之一:自由、平等、博爱。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Le slogan I'm loving it est utilisé depuis 2003. McDonald's vend 75 hamburgers chaque seconde.

自2003年以来,麦当劳一直使用“我爱它”作为口号。麦当劳每秒钟销售75个汉堡。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Tu as sûrement déjà entendu le slogan « Ni trop gras, ni trop salé, ni trop sucré » ?

你可能已经听到过口号“不油腻、不咸、不甜”?

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Par exemple cette campagne Air France dont le slogan est " France is in the air" .

比如,法航公司口号就是“France is in the air”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大学课程(分阶段的), 大学课程改革, 大学里作传达联络的办事员, 大学普通文凭, 大学区, 大学区区长, 大学区区长的, 大学区区长或大学校长, 大学三年级学生, 大学生,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接