有奖纠错
| 划词

Je le connais, l’animal.Chocolat grogne, pas content.On est deux, mon grand.

巧克力发出低沉,埋怨着:就我们,老大。

评价该例句:好评差评指正

Vous appelez qu'il va jouer dans le côté de l'appel lancé par la vache de jouets.

你打电话,边玩儿会发出奶牛玩具。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


安全验证, 安全裕度, 安全制动距离, 安全制动器, 安全装置, 安然, 安然脱险的, 安然无事, 安然无恙, 安然无恙的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Au-delà éclataient de formidables rugissements, tels qu’un troupeau de ruminants en eût pu produire.

呷外有隆隆叫声发出,就像一群牛羊反刍类可能发出声响那么利害。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Les créatures qui occupaient les cages passaient leur temps à piailler, couiner, caqueter, siffler.

因为笼子里小生物都在发出各种叫声

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Aussitôt, Gironde par ces meuglements particuliers, alerte le troupeau qui comprend instantanément le message.

这头母牛立即发出特殊叫声,给周围牛群提醒,他立刻理解了这一信息。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Les jeunes filles ne purent retenir un cri d’admiration.

禁不住发出赞叹叫声

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Ils ne peuvent donc pas lancer leur cri terrifiant.

所以它不能发出可怕叫声

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Monsieur, si c'était mon maître, pourquoi s'enfuyait-il en jetant un tel cri ?

先生,他要是我主人,为什么要逃?为什么要发出叫声呢?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Hedwige, le bec toujours plein de grenouille, émit un hululement étouffé.

海德薇发出一声含混叫声,嘴里仍然被青蛙塞得满满

评价该例句:好评差评指正
3:死神永生》法语版

Cheng Xin poussa un cri, ce qui ne lui arrivait pas souvent.

但程心惊叫了一声,沉稳她很发出这样叫声

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Il n'a pas pu répondre, parce qu'Agnan était par terre et il poussait des cris terribles.

他不能回答,因为阿尼昂躺在地上发出可怕叫声

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Quoi ? s'exclama Harry, incrédule, tandis que Ginny laissait échapper un grondement de chat furieux.

“什么?”哈利不敢相信地说,金妮发出一种怒猫般叫声

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Ils poussaient des cris baroques et formaient des assemblées nombreuses, sobres de gestes, mais prodigues de clameurs.

发出古怪叫声,成群无数,齐集一起,它动作姿势很,但叫喊却十分厉害!

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

La dégringolade de la Banban surtout les faisait ronronner la journée entière, comme des matous qu’on caresse.

“瘸子”家迅速败落事让他整天价百谈不厌,呼呼唔唔磨牙声,竟像雄猫被人抚爱时发出叫声

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

J'allais encore essayer de les apaiser, quand le chien endormi s'est réveillé et a poussé un hurlement lugubre.

我正想试着安抚他,那条睡着狗突然被惊醒了,发出凄凉叫声

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

À mon premier soupir il me prit la main ; à mon premier regard il poussa un cri de joie.

我叹了第一口气时,他捏着我手,我一睁开眼睛,他就发出一声欢乐叫声

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il décide de chasser la bête " à cri" , en faisant du bruit et en poussant de puissants hurlements.

他决定用“喊叫”来猎杀这只野兽,制造噪音并发出强烈叫声

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年5月合集

A l'énoncé du verdict, des cris ont fusé dans le tribunal.

当判决宣布时,法庭上发出了尖叫声

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Un poids inconnu la tire vers le bas. Le mammifère pousse des cris.

一股未知重量将她拉倒。哺乳动物发出叫声

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Si on a l'habitude de manger à midi pile, notre estomac va crier famine quand l'aiguille touchera le chiffre 12 sur l'horloge.

如果我习惯在中午吃东西,那么当钟表上指针指向数字“12”时,我肚子就会发出饥饿叫声

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Il jette un cri de joie.

发出一声喜悦叫声

评价该例句:好评差评指正
Le chevalier inexistant

Les nobles barons, qui jusqu'alors ne lui avaient entendu émettre que des cris d'animaux, n'en revenaient pas.

那些高贵男爵,以前只听过他发出动物叫声,他简直不敢相信。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


安替比林, 安恬, 安帖, 安土重迁, 安妥, 安妥明, 安危, 安危与共, 安胃灵, 安慰, 安慰的, 安慰的<雅>, 安慰的话, 安慰话, 安慰剂, 安慰奖, 安慰某人, 安慰人的话, 安慰伤心的人, 安稳, 安稳的睡眠, 安稳地, 安稳地睡觉, 安息, 安息(犹太人的), 安息年, 安息日, 安息日(星期六), 安息日的, 安息香,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接