有奖纠错
| 划词

L'imposition de droits antidumping ou compensateurs entre les États membres de l'Union européenne est interdite.

欧盟之间的反倾销或反补贴税行动不在上述规则范围之内。

评价该例句:好评差评指正

L'imposition de droits antidumping ou compensateurs est réglementée, mais n'est pas interdite.

《安第斯条约》之间的反倾销行动和反补贴税行动在受调控之列,但并不排除在外。

评价该例句:好评差评指正

L'imposition de droits antidumping ou compensateurs entre les États membres de l'Union européenne est interdite.

欧盟之间的反倾销或反补贴税行动不在上述规则范围之内。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures compensatoires ont été moins utilisées que les mesures antidumping (voir le graphique K).

反补贴措施的使用程度较低(见图K)。

评价该例句:好评差评指正

Depuis l'entrée en vigueur des Accords de l'OMC, les actions engagées ont été moins nombreuses.

自世生效以来,反补贴税调查的发起有所减少。

评价该例句:好评差评指正

L'expérience du Pakistan en matière de mesures antidumping et de mesures compensatoires est limitée.

巴基斯坦在反倾销和反补贴领域经验有限。

评价该例句:好评差评指正

L'imposition de droits antidumping ou compensateurs est réglementée, mais n'est pas interdite.

《安第斯条约》之间的反倾销行动和反补贴税行动在受调控之列,但并不排除在外。

评价该例句:好评差评指正

Il a évoqué quelques aspects fondamentaux de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires.

他概述了世《补贴与反补贴措施协议》的一些基本规则。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures antidumping et les mesures compensatoires ne devraient normalement pas avoir une durée supérieure à cinq ans.

反倾销和反补贴税行动通常在五年之后不应再继续。

评价该例句:好评差评指正

Dans le secteur des biens, l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires pourrait nuire à ces programmes.

在商品部门,《补贴和反补贴协议》可对这些方案造问题。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures antidumping, conservatoires et de sauvegarde sont les mesures de protection commerciale spéciale les plus fréquemment utilisées.

反倾销、反补贴和保护措施是最常用的应急保护易措施。

评价该例句:好评差评指正

Aucun contingentement, aucune mesure antidumping, mesure compensatoire ni mesure spéciale de protection n'est appliqué aux importations des pays moins avancés.

对来自最不发达家的进口货物,俄罗斯取消了配额制或反倾销制度,并实施了反补贴或特殊保护措施。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne les mesures compensatoires, six affaires ont été renvoyées aux instances de règlement des différends de l'OMC.

关于实行反补贴税措施的问题,有六项争端 27 已提交世争端解决程序。

评价该例句:好评差评指正

L'incidence des mesures antidumping et antisubvention est également préoccupante et celles-ci ne devraient pas être utilisées à des fins protectionnistes.

反倾销和反补贴措施的影响是引人关切的另一个因素;不应为保护主义目的使用这些措施。

评价该例句:好评差评指正

En particulier, TRAINS devait être capable d'assimiler une information précise sur ces mesures de façon à accroître la capacité des outils d'analyse.

TRAINS数据库尤其应当能够纳入关于反倾销和反补贴措施的准确信息,从而提升分析手段的能力。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit, entre autres, des mesures de protection, des pratiques antidumping, des subventions et des mesures compensatoires et des règles d'origine arbitraires.

其中包括保护措施、反倾销做法、补贴和反补贴措施以及专横的原产地规则。

评价该例句:好评差评指正

En revanche, l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires (SMC) de l'Organisation mondiale du commerce autorise les subventions appliquées aux technologies.

不过,《世界补贴与反补贴措施协》 确实允许提供技术补贴。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, les gouvernements pourraient envisager de revenir à l'approche dite des «feux tricolores» concernant l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires.

因此,政府可考虑对《补贴与反补贴措施协》重新采用“交通灯”办法。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux pays ayant eu recours à des mesures compensatoires ont été les États-Unis (77), l'Australie (41), le Brésil (24), le Mexique (17) et le Chili (14).

反补贴税措施的主要使用者是美(77)、澳大利亚(41)、巴西(24)、墨西哥(17)和智利(14)。

评价该例句:好评差评指正

L'Accord de l'Organisation mondiale du commerce sur les subventions et les mesures compensatoires (SMC) établit un régime général de disciplines en la matière.

世界《津贴与反补贴措施协》为这一领域的纪委提供了一个全面的框架。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


矮房子, 矮杆材林, 矮杆品种, 矮秆, 矮高位芽植物, 矮个子, 矮灌丛, 矮灌木, 矮行星, 矮化,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语听力 20138

Jusqu'à présent, cette année, seuls quatre enquêtes antidumping et antisubvention ont été lancées, contre 19 pour l'ensemble de l'année 2012.

到目前为止,只有倾销和补贴调查启动,而2012为19

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20141

Le ministère chinois du Commerce a appelé dimanche les Etats-Unis à abandonner leurs enquêtes anti-dumping et anti-subventions sur les produits solaires chinois.

中国商部周日呼吁美国放弃对中国防晒产品的倾销和补贴调查。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20143

Le ministère chinois du Commerce a annoncé lundi la suppression des enquêtes antidumping et anti-subventions sur le vin importé de l'Union européenne.

9. 中国商部周一宣布取消对欧盟进口葡萄酒的倾销和补贴调查。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016

Le ministère chinois du Commerce (MCC) a lancé mardi une enquête anti-dumping et anti-subvention sur des ingrédients d'aliments pour animaux fabriqués aux Etats-Unis.

中国商部(MCC)周二对美国制造的饲料成分发倾销和补贴调查。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20138

L'UE a lancé de janvier à juillet quatre enquêtes antidumping et antisubvention sur des produits importés, qui étaient toutes ciblées sur les produits chinois.

欧盟从1到7对进口产品发倾销和补贴调查,均针对中国产品。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20141

Le Département du commerce des Etats-Unis a ouvert jeudi des enquêtes anti-dumping et anti-subventions, sur les importations de certains produits solaires en provenance de Chine.

美国商部周对从中国进口的某些太阳能产品展开倾销和补贴调查。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20147

Ces documents concluent que les mesures compensatoires et anti-dumping imposées par les Etats-Unis sur plus de 20 sortes de produits chinois entre 2006 et 2012 vont à l'encontre des règles de l'OMC.

这些文件的结论是,美国在2006至2012期间对20多种中国产品实施的补贴倾销措施违了WTO规则。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20138

La plupart des enquêtes antidumping et antisubvention, ainsi que les taxes douanières punitives lancées par l'Union européenne entre janvier et juillet 2013 ont ciblé les produits chinois, selon les derniers chiffres commerciaux de la Commission européenne.

根据欧盟委员会的最新贸易数据,欧盟在20131至7期间发的大多数倾销和补贴调查以及惩罚性关税都针对中国产品。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20147

Le ministère chinois du Commerce a salué la dernière décision de l'Organisation mondiale du Commerce (OMC) selon laquelle les droits compensateurs imposés par les Etats-Unis sur certains produits importés de Chine enfreignent les règles de l'OMC.

2. 中国商部欢迎世界贸易组织(WTO)的最新决定,即美国对从中国进口的某些产品征收的补贴税违了WTO规则。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20131

Dans des documents publiés le mois dernier, l'organe exécutif de l'UE a annoncé que des droits anti-dumping et compensateurs élevés devaient être imposés sur les producteurs chinois d'acier prélaqué, a précisé Shen Danyang, porte-parole du MCC lors d'une conférence de presse.

在上个发布的文件中,欧盟执行机构宣布,应对中国预涂漆钢生产商征收高额倾销和补贴税,MCC发言人沈丹阳在新闻发布会上表示。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20147

Le ministre chinois du Commerce Gao Hucheng a réitéré jeudi la position de la Chine concernant les différends commerciaux avec les Etats-Unis, exhortant le pays à corriger " dans les meilleurs délais et de manière globale" ses abus de mesures compensatoires.

5. 中国商部长高虎城周重申了中国在与美国贸易争端问题上的立场,敦促中国“尽快全面”纠正滥用补贴措施的行为。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


矮胖, 矮胖的, 矮胖的(人), 矮胖的妇人, 矮胖型, 矮胖子, 矮牵牛, 矮墙, 矮人, 矮生树,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接