有奖纠错
| 划词

Cette méthode est la négation de la science.

这个方法反科学

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, des groupes d'intérêt puissants dans plusieurs pays s'efforcent de faire valoir que l'approche de précaution n'est pas scientifique.

但令人遗,有几个国家里有个强大游说集说明,预防方针反科学

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement chinois a accompli un acte de justice en interdisant une secte qui part en guerre contre la science, l'humanité et la société.

中国政府执行司法行动取缔这反科学、反人类和反社会邪教。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


保持镇定, 保持镇静, 保持中立, 保持庄重, 保持姿势, 保持自己的习惯, 保持自己的尊严, 保存, 保存得很完整, 保存的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Édito politique

Un vœu pour finir : puisse cette sinistre affaire Raoult, la plus grande offensive anti science en France depuis l'affaire Lyssenko… puisse cette histoire nous avoir vacciné une bonne fois -oui vacciné… contre les charlatans.

最后的愿望:愿这的拉乌尔特事件,自李先科事件以来法国最大的反科学攻势...... 愿这个故事能永逸地为我们接种疫苗——是的, 让我们接种疫苗...... 对抗骗子。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


保兑银行, 保兑佣金, 保额, 保付支票, 保固, 保管, 保管(有争议财产等的), 保管人, 保管人(有争议财产等的), 保管室,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接