J'irai quand j'en aurai envie.
想去的时候就会去。
Il va courir dès qu'il a le temps.
一有时间就会去跑步。
Si tu es malade, prends des médicaments, sinon, va voir le médecin.
你如果病了就吃点药,要就去看医生。
On va bientôt faire du ski.
快就可以去滑雪了。
Si je m'écoutais, je n'irais pas chez lui.
如果照自己的意思, 就会去家。
Je vais dans le Yunnan au mois d'août !
八月去云南, 到昆明坐飞机去就看。
Soit il va manger, soit il va dormir.
要然就去吃饭,要然就去睡觉。
J'aime me promener partoutou je veux quand je veux.
喜欢到处溜达,想去哪儿,就去哪儿,想什么时候去,就什么时候去。
Nous irons faire du ski pourvu qu'il y ait de la neige.
只要有雪就去滑雪。
Nous irons au cinéma aussique nous aurons fini notre travail.
一干完活就去看电影。
Je vais au travail sans manger qch.
什么也没吃就去上班。
S'il fait beau demain,nous irons à la plage.
明天如果天气错就去海滩。
Je ne fais qu'aller et venir.
去去马上就来。
La cantine ? A cette heure-là ? mais pourquoi faire?
几点呀就去食堂,搞什么猫腻?
Pourquoi? Ben, allez le voir, vous sauriez pourquoi.
为什么?去看了就知道了。
S'il faisait beau demain ,j'irais au parc.
如果明天天气好,就去公园。
Quand j'aurai gagné assez d'argent,je partirai pour l'Espagne.
等赚够了钱就去西班牙。
Si vous croyez qu’il faille le faire, nous le ferons.
如果你认为必要的话,就去做。
Des que nous eûmes pris le déjeuner,nous sommes allés au bureau.
一吃完午饭就去办公室了。
Fatigué qu'il était, il alla se coucher.Fatigué comme il l'était, il alla se coucher.
因为累了,就去睡觉了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donc ça serait top si vous pouviez l’emmener .
如果您能带她太好了。
Rentrez, si bon vous semble, mais je vous demande la permission de rester ici.
“您高兴吧,但是我请您允许我留在这儿。”
On y va tous les trois, un point c'est tout.
我仨一起,这样!
Oh, d'ailleurs, vous devriez peut-être y aller sans moi.
哦,对了,也许你可以了,我不了。
« Demain s’il fait le même temps, nous irons du côté de Guermantes. »
“明倘若还是这样的好,盖尔芒特家那边散步。”
Il suffit de se lancer avec les baguettes.
你只要用筷子夹可以了。
Je suis monsieur partout où va monsieur, » répondit Conseil.
“我是先生哪我哪。”康塞尔应答道。
On n'a pas besoin d'aller en France pour avoir ce diplôme.
我不用法国可以拿到学位。
Je vais le faire tout de suite d'ailleurs.
我马上品尝。
On y va, on gagne et on s'en va.
我赢得比赛。
Quand tu iras mieux, on partira en vacances.
你好点后我度假。
Les investigations furent alors dirigées sur toute la région des dunes.
接着,他搜索沙丘。
Oui. Nous y allons maintenant si vous voulez.
当然。如果你想我现在。
Si tu as mal aux dents, va chez le dentiste.
如果你牙疼,看牙医。
Quand elle eut fini de nettoyer les fenêtres, elle se mit à faire les lits.
她擦完窗户整理床。
On ira en ville faire des courses, non ?
我市区购物,好吗?
Si la météo est clémente, j'irai faire du ski nautique.
如果气好,我滑水。
Après la semaine, bon, il a fait son boulot quoi.
后来他工作了啥的。
Un attroupement ne va pas précisément où il veut.
队伍不一定想哪里哪里。
Quand il fait beau, ils vont souvent voir des amis.
气好的时候,他看望朋友。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释