有奖纠错
| 划词

Le PRÉSIDENT déclare que le texte restera inchangé.

主席说,案文将保持起原样

评价该例句:好评差评指正

Sa délégation préfère donc conserver le libellé actuel de l'article 9.

泰国代表团倾向于原样保留现在案文。

评价该例句:好评差评指正

Le document est reproduit à l'annexe I tel qu'il a été reçu par le secrétariat.

附件一所载文件处收到原样转载。

评价该例句:好评差评指正

Les réclamations non corrigées ont été présentées telles quelles au Comité.

格式缺陷尚未索赔提交原样格式转交给了小组。

评价该例句:好评差评指正

Le Président dit qu'il considère que la Commission souhaite maintenir le texte du paragraphe 2 en l'état.

主席说,他认为委员会希望保持第2款案文原样

评价该例句:好评差评指正

On trouvera en annexe la traduction de cette proposition telle qu'elle a été reçue par le Secrétariat.

附件中文件处收到原样转载。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera dans l'annexe la traduction de ce document tel qu'il a été reçu par le secrétariat.

附件中文件处收到原样转载。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera à l'annexe I la traduction de ces commentaires tels qu'ils ont été reçus par le secrétariat.

这些评论意见处收到原样转载于附件一。

评价该例句:好评差评指正

Afin de préserver l'intégrité des éléments de preuve chimiques, une chaîne de possession appropriée doit être maintenue.

为保持化学品证据原样,必须有一个妥当监护链。

评价该例句:好评差评指正

Ces observations sont reproduites en annexe à la présente note telles qu'elles ont été reçues par le secrétariat.

这些评论处收到原样转载于本文件附件。

评价该例句:好评差评指正

La proposition est reproduite à l'annexe de la présente telle qu'elle a été reçue par le Secrétariat.

现将提案处收到原样,作为本说明附件转载。

评价该例句:好评差评指正

Le texte figurant en annexe est la traduction d'un document reproduit tel qu'il a été reçu par le secrétariat.

附件中文件处收到原样转载。

评价该例句:好评差评指正

Le document figurant à l'annexe est la traduction d'un document reproduit tel qu'il a été reçu par le Secrétariat.

附件中文件处收到原样转载。

评价该例句:好评差评指正

Le texte joint en annexe est la traduction d'un document reproduit tel qu'il a été reçu par le secrétariat.

附件中文件处收到原样转载。

评价该例句:好评差评指正

La proposition présentée en annexe est la traduction d'un document reproduit tel qu'il a été reçu par le secrétariat.

附件中文件处收到原样转载。

评价该例句:好评差评指正

Le document joint en annexe est la traduction d'un document reproduit tel qu'il a été reçu par le secrétariat.

附件中文件处收到原样转载。

评价该例句:好评差评指正

Le document présenté en annexe est la traduction d'un document reproduit tel qu'il a été reçu par le secrétariat.

附件中文件处收到原样转载。

评价该例句:好评差评指正

Le document figurant à l'annexe I est une traduction du document tel qu'il a été reçu par le secrétariat.

附件一中文件处收到原样转载。

评价该例句:好评差评指正

M. CHIKANDA (Zimbabwe) est d'avis que le Conseil devrait adopter le projet de budget tel qu'il se présente actuellement.

CHIKANDA先生(津巴布韦)表示认为,理事会应照概算原样加以通过。

评价该例句:好评差评指正

Les réponses, déclarations et contributions visées aux paragraphes 2 et 3 sont reproduites telles qu'elles ont été reçues par le secrétariat.

上文第2至3段所述答复、说明和建议处收到原样转载。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


personnologie, persorption, perspective, perspectivisme, perspectiviste, perspectivité, perspex, perspicace, perspicacité, perspiration,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你会怎么做?

Vous allez rester comme vous êtes, avec la peau propre.

您将保持原样,干净皮肤。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Sortir de ce silence et dire les choses telles qu'elles sont.

走出这种沉默,说出原样事情。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Il y a des éléments qui ne sont pas acceptables en l'état.

原样是不可接受

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

Un mot assez inhabituel en français, ce qui s'explique facilement parce qu'il s'agit en fait d'un mot portugais importé à peu près tel quel, sans changement.

法语中一个相当不寻常单词,很容易解释, 因为它实际上是一个几乎按原样萄牙语单词,没有任何变化。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Et il leur en faut, car leur objectif n'est pas simplement de rénover des bâtiments usés par le temps, mais d'imaginer de nouveaux projets à partir de ce qui reste et qui est volontairement laissé en l'état.

他们需要它,因为他们目标不仅仅是翻新被时间磨损建筑,而是从剩下和自愿保持原样东西中想象新项目。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

Contrairement aux biens mal acquis où on peut organiser des ventes judiciaires pour essayer de récupérer les capitaux et des biens qui ont été saisis, en l'occurrence, on a l'obligation de conserver les biens en l'état.

- 与不义之财不同,人们可以组织司法出售以试图追回被扣押资本和财产,在这种情况下,他有义务保持财产原样

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


persulfurée, pertantalate, perte, perte blanche, perte de capsule(s) de cotonnier, perte de dérivation, perte de fluide, perte de substances nourricières et d'essence, perte de tension, perte d'énergie vitale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接