L'observateur du CEOS a également fait une déclaration.
地球观测卫星委员会观察员也作了发言。
Beaucoup de ces déclarations pourraient être vérifiées à l'aide des moyens techniques nationaux disponibles pour l'observation satellitaire, ce qui aurait pour effet de développer la confiance dans les fonctions déclarées pour des satellites artificiels.
许多新申报单可用国家观察卫星
技术手段加以核查,从而增加了对于人造卫星申报功能
信心。
En application d'une recommandation faite par le Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique à sa quarante-troisième session10, l'observateur du CEOS a fait un exposé sur l'utilisation des satellites d'observation de la Terre dans la gestion des risques.
根据和平利用外层间委员会第四十三届会议
建议10,地球观测卫星委员会
观察员作了一次专题介绍,题目是“利用地球观测卫星开展
救助活动概述”。
Pour remédier à ce problème, du moins en partie, il a été proposé de mettre en place un service régional de retransmission ATOVS (sondeur vertical opérationnel avancé de TIROS) pour l'Amérique du Sud et un autre pour l'Asie et le Pacifique.
为满足其中一些未实现用户要求,提出了两种替代传播方法:一种是为南美洲
区域高级电视红外线观察卫星实用垂直探测器重新传输服务,另一种是为亚洲和太平洋
实用垂直探测器重新传输服务。
La transparence de l'atmosphère et de l'espace permettant l'observation électromagnétique des objets spatiaux, tous les pays ont la possibilité de suivre les positions de ces objets et de déduire, de l'observation de l'orbite képlérienne d'un satellite, les fonctions qu'il peut plausiblement remplir.
大气层和外层间电磁观察
间物体
透明度也使所有国家有机会监视这类物体
位置,并根据观察某一卫星
开普勒轨道内容来推测出可信
功能。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。