Il faut respecter les règles à l'école.
在学校遵守规章制。
C'est une décision contraire au règlement.
是一项违反规章制定。
Quelle sont les différences entre la comptabilité chinoise et celle de France ?
法国会计制和中国会计制差别是什么?
Nous devons perfectionner le système de réserves de médicaments.
完善药品储备制。
Notre école a un système rigoureux.
我们学校制严谨。
Il ne tombera que rarement dans les apologies d’un système.
他很少为某一制辩护。
L'observation du règlement est de la plus haute importance .
遵守规章制极为重。
L'administration de la justice est viciée par le système de poursuites.
检察制污染了整个司法制。
Il est manifestement nécessaire de renforcer le régime des sanctions et le processus de certification.
显然,必须加强制裁制和证制。
Le système actuel est une invitation à l'échec.
目前制是一种招致失败制。
Nous sommes très exigeant sur le système de gestion.
我们有近乎苛刻管理制。
Ce livre est une condamnation du régime actuel.
是对现行制谴责。
Le docteur dit que je dois suivre un régime.
医生说我必须实行严格饮食制。
Sous-système flexible, une unique des produits écologiques.
灵活代理制,独一无二绿色产品。
En raison de la violation du règlement,elles sont licenciées.
由于违反规章制,她们被解雇了。
Tout cela montre qu'il est nécessaire de réformer le système éducatif.
所有一切都表明,必须改革教育制。
L’écrivain russe a dévoilé au monde la réalité du système concentrationnaire soviétique.
他向现实世界揭露苏联集中营制。
Les Nazis pratiquaient un régime concentrationnaire pendant La Seconde Guerre.
纳粹分子在二战时推行集中营制。
Le régime juridique envisagé dans le Guide est un régime purement interne.
指南所设想法律制是纯粹国内制。
Tests répétés du système libérien de contrôles internes par un système de simulation.
通过演习制反复测试利比里亚内部监管制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans ce système, il y a deux tours.
这一制度包括两轮。
Percy adore les lois et les règlements.
没错,珀西酷爱规章制度。
Comment rendre impossible tout retour à la tyrannie ?
如何避免专制制度卷土重来呢?
Pas de commerce, pas d'échange, mais un système autoritaire.
没有贸易,没有交换,只有独裁制度。
On parle d'instaurer l'uniforme scolaire partout dans notre pays.
有人提议在全内推行校服制度。
Comme quoi la baguette en France, c'est toute une institution.
这表明在法,法棍就是一种制度。
Le service n'est pas aussi bon car il n'y a pas de système de pourboire.
服务没那么好,因为没有小费制度。
C'est-à-dire qu'ils critiquent le système et ses représentants.
就是说,他们批评这个制度及其代表。
Mais l'ouvrage est interdit en France à cause de la censure.
但由于审查制度,这本书在法被禁。
C'est alors le retour de la monarchie avec Louis XVIII.
然后是路易十八——君主制度的回归。
Tout un système pénitentiaire peut sortir de ce mot.
整整一套惩罚制度可以从这个词里产生出来。
La démocratie est inséparable du droit d'expérimentation démocratique.
民主制度是离不开“民主实验权”的。
Récemment, j'ai découvert qu'en Suisse aussi, il y avait une hiérarchie du cool.
最近,我发现瑞士有等级制度。
Autre point important, le respect de la hiérarchie.
另一个重要的点是尊重等级制度。
Parmi ces autres aides, il y a les écorégimes, mis en place en 2023.
其中包括在2023年推出的“生态制度”。
Chasser le tyran ou chasser l’anglais, c’est, dans les deux cas, reprendre son territoire.
专制制度侵犯精神的疆界,正如武力侵犯地理的疆界。
Donc, c'est vraiment encore une fiscalité qui n'est pas juste.
所以,这的确是一项不公平的税收制度。
Bah c'est un système de majoration.
这其实是一个加权制度。
Est-ce que vous pensez qu'on peut continuer avec les mêmes règles?
你们认为我们还能按照现有的制度继续过下去吗?
La reine est la garante des institutions dans cette monarchie constitutionnelle parlementaire.
女王是这个议会制君主立宪制制度的保证人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释