C'est le peuple qui crée l'histoire.
人民创造历史。
Cependant, avec l’industralisation et l’urbanisation appraissent de nouveaux rythmes sociaux faisant alterner travail et repos.
在这段时期,随着工业化和城市化的出现,新的社会步伐创造了交替工作与休息,自由时间大大减。
Je souhaite qu'elle soit à la hauteur de son histoire en la prenant.
望它在其在创造历史的高度。
La Société a été fondée en 1996 et a créé sa propre marque des produits.
本公司成立于1996年,创造了自己的品牌产品。
Vous êtes prêts à travailler ensemble pour créer brillant demain.
愿为您共同创造辉煌的明。
Au commencement, Dieu créa le ciel et la terre.
起初上帝创造地。
Il n'y a de bonheur que celui que l'on fait soi-même.
幸福是要靠人们自己来创造的。
Avec la force de parler, je crois que notre coopération créera un plus splendide!
用实力说话,相信们的合作一定会创造出更大的辉煌!
Yang Pakistan - la création de valeur pour vous.
巴阳— 为您创造价值。
Une barrique de vin peut faire plus de miracles qu’une église remplie de saints.
一桶比一个装满使的教堂,创造出更多的奇迹。
Est déterminé à créer de la valeur pour les clients.
致力于为客户创造价值。
Les richesses de la société sont créées par les masses travailleuses.
社会财富是劳动群众创造的。
Mais il est illusoire d’attendre une solution miracle de la quatrième puissance économique mondiale.
但是,仅仅依靠等待世界第四大经济强国创造出奇迹般的解决方法简直就是方夜谭。
Etiez-vous donc redevable au ciel, à la terre, que vous avez créés dans le principe?
地有什么值得你“在元始”创造它呢?
Il a la pensée de la créativité.
他有创造性思维。
Société à la foi fondée sur l'initiative et la créativité de l'achèvement de l'entreprise.
公司诚实信用为本,创造性的主动完成各项业务。
Ces objectifs sont suffisamment généraux pour offrir beaucoup de flexibilité aux joueurs créatifs et aventureux.
这些目标是提供足够广阔的创造性和冒险精神的球员很大的灵活性。
Dans la Bible, Adam est le premier homme créé par Dieu.
圣经中,亚当是上帝创造的人类的第一人。
Il est aussi une réflexion sur l'innovation et la créativité.
它同时也是对革新和创造的深入思考。
Notre concept de la satisfaction de la clientèle, la création de valeur pour les clients.
们的理念满足客户要求,为客户创造价值。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vois celle que Dieu prit, quand il a fait les anges, pour modèle.
我看见上帝以她为原型,了天使。
J'organise des ateliers sur des thèmes artistiques. Ça m'amuse de stimuler leur créativité.
我组织了些关于艺术主题的讲习班,以此激发孩子们的性。
Et épris de liberté, d'universel, de créativité.
同时,让我们热爱自由,共荣和。
Mais nous devons oublier le passé et construire un avenir pour nos pays.
“但我们应该忘记过去,为我们的国家未来。”
Reste alors une crainte, que le séquençage soit utilisé pour créer des OGM.
还是有个担心的情况,就是测序被用于转基因生物。
– Pour créer une culture Google, jeune et dynamique.
为了年轻有活力的Google文化。
Gagner Broadway, théâtre des possibles, rencontrer Caroline Dudley créatrice de revues en Europe.
她尝试去了百老汇,剧院,遇到卡罗琳-杜德,位欧洲的旋转舞台的者。
Et donc là, on va aussi créer des vocations.
所以,我们还要职业。
Car par le travail, l’école, la culture, nous construirons un avenir meilleur.
正是通过劳动、教育和文化,我们才能个更美好的未来。
On ne va pas créer une taxe sur les smartphones.
我们并没有出个什么针对智能手机的税收。
Violaine, l'artiste qui les crée, aime beaucoup s'inspirer de l'époque Art Déco.
Violaine,就是这些图案的艺术家,非常喜欢从装饰艺术风格时代汲取灵感。
Nous devons poursuivre nos efforts et avancer vaillamment vers toujours plus de réussite.
我们还要继续奋斗,勇往直前,更加灿烂的辉煌!
Je n'étais pas du tout pareille parce que c'était un espace de création.
我完全不样了,因为这是个的空间。
Je n'ai pas besoin de chien puisque je n'ai pas encore créé les voleurs.
我不需要狗,因为我还没有出小偷来。
Te voilà fait, toi, Chien, ma meilleure créature, mon chef-d'oeuvre.
你已经被出来了,你是我最好的物,是我的杰作。
C’est un personnage qui a été inventé par Jean Dujardin dans les années 90.
这个人物是由Jean Dujardin在90年代的。
On y passe pas mal de temps, on a des espaces qu'on a créés.
我们花了很多时间在这里,这是我们的空间。
C'est pas dans la joie et la bonne humeur qu'on crée.
我们的不是快乐和幽默。
Et la tradition de créer des malles pour grandes occasions continue !
同时,为了重要的场合,箱子的传统也在延续!
Dans tous les cas, elle a été inventée pour renforcer l'identité nationale française.
不管怎样,这个表达是为了强化法国的民族身份而的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释