有奖纠错
| 划词

Celui-ci ayant fait valoir que les chargeurs des magnétoscopes étaient défectueux, les parties sont convenues d'une réduction du prix d'achat pour 4 000 magnétoscopes devant être réparés.

买方抱怨说分路负载部件有缺陷。 当事方商定要修复的4,000架的货款。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大耙, 大排行, 大牌, 大盘, 大胖子, 大泡性角膜炎, 大炮, 大炮的隆隆声, 大疱性耳膜炎, 大疱性皮肤病,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Ils devaient partir au point du jour, le lendemain, et se rendre à Armentières, chacun par une route différente.

他们四人必须翌日凌晨出发、各自分路前进,最后蒂埃尔会合。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

On ne s’en alla point ensemble, par prudence. Depuis longtemps, Jeanlin avait disparu. Maheu et la Maheude filèrent de leur côté, obliquant vers Montsou, tandis qu’Étienne se dirigea vers la forêt, où il voulait rejoindre les camarades.

谨慎,大家分路出发。就没影了。马赫两口子一道飞快地向蒙苏斜插过去,艾蒂安则直奔森林,去和伙伴们会合。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大批到达, 大批地, 大批地死去, 大批工厂, 大批金钱, 大批离去, 大批判, 大批生产, 大批武器, 大皮毛帽,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接