Cette loi a été votée dans le but de réduire les inégalités.
投票通过了这条为了减不平等现象的法律。
Au vu de leurs nombres réduits, l'implantation des composants est une opération très simple.
由于他们的人数减,元件的位置是很简单的。
Cette manière de marcher diminue les risques de lésions musculaires.
这种走路方式能减伤的危害。
Ces pays n'ont actuellement pas d'engagement de réduction de leurs émissions polluantes sous Kyoto.
这些国家目前尚未在京都议定书中承诺减污染物的排放。
Saveur unique que vous avez plus de possibilités de réduire les risques d'investissement.
独特的风味让你有更多的商机,减了投资的风险。
La diminution du salaire a grandement influé sur la qualité de sa vie.
工资的减极大影响了他的生活质量。
Plus important encore, une diminution de la population avec la vérification de réduire aléser l'opération.
更重要的是,减了人与像的核对,减枯燥的操作。
Pour exiger aussi peu de nous même ?
令我们要求上帝,减一点惩罚的程序。
L'approche adoptée consiste à renforcer l'accès à la nourriture.
目前正在作出一切努力,减不良的人数。
Pour faire baisser la demande de stupéfiants il faut réduire le nombre de toxicomanes.
要减对毒品的需求就必须减吸毒人数。
Les restrictions aux livraisons de carburant annoncées le 28 octobre restent en vigueur.
28日宣布的减燃料供应措施,现在还在执行。
L'orateur souligne certaines mesures de réduction des risques de catastrophe décrites dans le rapport.
他强调了报告中所描述的一些减灾害风险政策。
Ces crédits additionnels seront compensés par une réduction correspondante au chapitre 29 (Contrôle interne).
第28A款下的资源增加将因此被第29款下的相应减所抵消。
Il serait en effet prématuré de réduire l'aide humanitaire internationale.
如果人道主义团体决定减对它的援助,这将是一个不合时宜的决定。
Ils doivent redoubler d'efforts pour réduire leurs stocks nucléaires.
它们应当加倍努力,减其储存的核武器。
La diminution résulte de la structure des dépenses antérieures.
经费减反映了过去的支出情况。
La diminution tient compte des dépenses effectives lors des exercices précédents.
La diminution est due à la révision à la baisse des prévisions de recettes.
费用减是收入估计数减的影响。
La délégation coréenne espère que l'Organisation réduira sa dette envers les États Membres.
韩国代表团希望联合国减拖欠会员国的债务。
Israël s'efforce de réduire le nombre des survols.
以色列正在努力减飞越行动的次数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ne réduisons pas l’estime à la famille, l’indulgence à l’égoïsme.
不要对亲族尊重,和对自私宽容。
Elle doit investir davantage pour moins dépendre des autres continents et pouvoir décider pour elle-même.
欧洲必须增加投资以对其他大陆依赖并能够自主决定一切。
Qui dit considération dit des emplois, moins de difficultés à trouver un appartement.
考虑到这一点,就意味着工作,了找公寓困难。
Si on a moins de fonctionnaires, ils devront travailler plus longtemps et seront mieux payés.
如果我们公务员,他们工作时间就会更长,薪水也会更高。
Une voiture écolo doit donc être moins gourmande en combustible.
而环保车能料使用。
Ces deux avions consommeront 15% de carburant en moins.
这两款飞机都将15%料消耗。
A l’inverse, on se déplace moins au stade pour regarder les matchs de base-ball.
相反,们去体育场看棒球比赛次了。
Résultat, cette alimentation déclenche une démultiplication des cellules dans l’estomac des rats.
结果,这种饮食触发了老鼠胃细胞。
Typiquement, les économies d'énergie réduisent sa facture d'énergie.
通常,节能可以消费者能源开支。
D’autre part une réduction trop forte de la population mettrait l’économie nationale en danger.
另一方面,口大量也让国家经济陷入危机中。
Les élèves du primaire ont retrouvé les bancs de l'école mais en effectif réduit.
小学生已经重回学校,但学校里了。
C'est aussi une contrainte logistique en moins, celle de devoir tourner sous la pluie.
这也了后勤上限制,即必须在雨中拍摄。
Le gouvernement dit vouloir réduire sa dépendance au charbon.
政府宣布想要对煤炭依赖性。
Non mais consommer moins d'emballage, de manière plus citoyenne, je pense.
不如包装使用,采取更日常行为,我觉得。
Judith n'est pas contente qu'Hélène l'appelle moins.
朱迪思不满海伦打电话给她次了。
Est-ce qu'il y a encore une autre technique pour faire diminuer l'agressivité chez quelqu'un ?
还有另一种某攻击性技术吗?
Il va réduire le train de vie de la monarchie.
它将君主制生活方式。
Elle a pour objectif de réduire de 50% l'utilisation des produits phytosanitaires d'ici 2025.
目是到2025年50%植物检疫产品使用。
Ils travaillent moins en termes de temporalité bien sûr.
是他们工作时间了。
Moins d'insectes, c'est un effet domino garanti sur toutes les espèces.
昆虫量,必然会对所有物种产生多米诺骨牌效应。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释