有奖纠错
| 划词

Avant la libéralisation, ces difficultés étaient atténuées par l'appui financier de banques spécialisées dans l'agriculture.

自由化以前,这些差距部分由专门目标明确的财政支助予以补偿。

评价该例句:好评差评指正

L'Agricultural Bank of Namibia a ainsi accordé des prêts à faible taux d'intérêt à des cultivatrices.

例如,纳米比亚向女民提供低息贷款。

评价该例句:好评差评指正

Il convient également de noter que Crédit Agricole détient 90 % du marché bancaire agricole en France.

值得一提的是法国业信贷法国的市场上占有90%的份额。”

评价该例句:好评差评指正

ARTISTI NET : le bureau d'ARTISTI NET est situé dans le Centre pédagogique de la Banque agricole de Grèce à Athènes.

ARTISTI网络:Artisti网络办公室设雅典教育中心。

评价该例句:好评差评指正

Selon le paragraphe 4 du même décret, les banques commerciales doivent octroyer des prêts aux banques agricoles et pastorales des différentes provinces.

根据这项法令第4条的定,商业行必须贷款给本地区的和畜牧行。

评价该例句:好评差评指正

L'analyse de ces mécanismes de financement aura permis d'identifier les problèmes et de tirer des enseignements quant à la meilleure façon de structurer les banques agricoles.

通过对这些融资做法的分析找了存问题的领域并就如何对最佳结构安排吸取了经验。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes des zones rurales sollicitent de plus en plus de prêts auprès de banques comme la Banque des pauvres et la Banque de développement agricole et rural.

通过诸如穷人与村发展行这样的行系统取得贷款,日益受到村妇女的欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Étant donné l'apport fourni par les femmes à la petite agriculture, elle devraient recourir davantage aux services offerts par la Banque agricole et par les coopératives de crédit actives dans le secteur agricole.

鉴于妇女业中的作用,她们应该更多利用业部门的信贷合作社的服务。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur bancaire en Iraq comprend la Banque centrale, la Banque agricole, la Banque industrielle, la Banque immobilière et la Banque du Tigre et de l'Euphrate, qui est la première banque commerciale dans le secteur public.

伊拉克的行部门包括中央行、、工业行、房地产行和最重要的公营部门商业行——底格里斯和幼发拉底行。

评价该例句:好评差评指正

On pouvait réformer le système financier en améliorant les mesures d'incitation en faveur des institutions, en établissant des relations entre les institutions formelles et informelles et en renforçant les institutions publiques (par exemple banques de crédit agricole et banques de développement).

改革金融体系可以通过加大对机构的市场激励,联合正式和非正式机构,以及加强公共机构(例如和发展行)实现。

评价该例句:好评差评指正

La FAO a organisé trois grands ateliers régionaux au Moyen-Orient, en Afrique du Nord et en Asie, qui ont été l'occasion de partager des idées novatrices et des données d'expérience ainsi que de constituer des partenariats entre institutions financières rurales, banques agricoles et organismes de microfinancement.

组织中东和北非、非洲和亚洲举办了三个大型的区域讲习班,以提供机会,交流革新和经验,并使村金融机构、额供资组织相互间建立伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Ces accords ont pour objectif de répandre la formation en matière d'égalité des sexes, de promouvoir et de faire connaître les lois sur la réforme agraire et la violence, enfin de faire connaître des programmes d'alphabétisation destinés aux agricultrices et sur l'ouverture des dossiers de crédit.

此期间,妇女部、国家统计局和土地研究所的配合下,与全国妇总联合会和村妇女联盟、妇女发展基金等其他妇组织达成3项正式合作协议。

评价该例句:好评差评指正

Dans le domaine de l'agriculture, nous nous sommes engagés dans la construction de marchés frontaliers et dans la création d'une banque agricole facilitant l'accès au crédit en vue d'améliorer la production et le renforcement des capacités de stockage des produits agricoles dans l'objectif de la constitution des stocks sous-régionaux de sécurité alimentaire.

业领域,喀麦隆建立了边界市场和一家,帮助民获取信贷,以扩大产品生产和储存能力,争取建立次区域粮食保障储备。

评价该例句:好评差评指正

C'est sur cette toile de fond qu'ont été mises en œuvre les réformes de la première génération, caractérisées par la libéralisation de l'économie c'est-à-dire l'ouverture des marchés, le transfert au secteur privé des entreprises publiques et la réforme financière qui prévoyait la fermeture des banques d'États, la Banque minière et la Banque agricole.

根据这种模式,政府执行了旨经济自由化的第一代改革,也即开放市场、将国营企业售给私营部门、开展金融改革以及关闭国家行、矿业行和

评价该例句:好评差评指正

Le projet forme des femmes qui servent de lien entre les femmes rurales et les services de l'État; elles communiquent des informations provenant des secteurs public et privé sur des questions comme des prêts bancaires sans intérêt, les possibilités d'obtenir des crédits sur la base de biens immobiliers et auprès des banques agricoles, et sur les types d'assistance disponibles pour les femmes âgées, handicapées ou pauvres.

该项目对妇女进行培训,让她们成为村妇女与政府之间的沟通桥梁;她们传达公共部门和私营部门的信息,比如关于行无息贷款,不动产和信用期权,以及老年、残疾或贫穷妇女能够获得什么类型的帮助等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, , , , 玳瑁, 玳瑁的角质板, 玳瑁架眼镜, 玳瑁梳子, 玳瑁属, 玳瑁状合成树脂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接