Oui;et là, c’est un navire de guerre , un contre-torpilleur , je crois bien .
是的, 再看那边, 那有一艘, 我想是条驱逐。
Un bateau de guerre dans un port fait venir a lui bien des curieux.
这样一艘引得人们好奇连连.
Les onze pirates arrêtés lors de cette opération sont actuellement retenus dans la frégate.
他们是被正在执行任务的逮捕的。
Les courants l'ont poussé fortuitement dans les eaux territoriales du Timor-Leste.
事件过程中,遇到了技术故障,无意中被海流带入东帝汶领水。
La panne a été réparée au bout d'un moment et le navire est rentré.
时间不长,技术故障排除了,返回本国海。
Peu après, il est retourné dans les eaux indonésiennes.
随即返回印度尼西亚水。
Bâtiments militaires et coques, et leurs pièces et accessoires.
⑻ 、其身件及其部件。
Le Groupe d'intervention compte environ 22 navires, dont certains sont équipés de moyens aériens.
工作队由大约22艘组成,其中一些拥有载航空资产。
Sur notre territoire, nous avons des écoles mais pas de casernes.
我们的儿童从未见过武装直升机、坦克或。
Elle ne s'applique pas aux navires de guerre.
此外,该公约不适用于。
Il est donc sous-entendu que la Convention ne s'applique pas aux navires de guerre.
该公约根本没有任何关于对的适用或关于武装冲突的影响的规定。
Ces dispositions étaient censées s'appliquer à l'uranium hautement enrichi utilisé dans les réacteurs navals.
该条专为适用于使用高浓铀的核反应堆所用的核材料规定的。
L'autre volet, ce sont les armements pouvant «garantir l'accès à des ressources ou faire valoir des revendications territoriales».
其次是,开发一些能够“保证获得资源或主张领土要求”的。
Il convient de souligner qu'il n'y avait manifestement aucune intention hostile de la part du navire.
应当指出,印度尼西亚的显然并没有任何敌意。
Des hélicoptères de combat et des navires de guerre ont massivement bombardé la bande de Gaza.
使用武装直升机对加沙地带发动了大规模的轰击。
Chemin faisant, le véhicule a été touché par un obus tiré à partir d'un navire israélien.
他们在路上被以色列发射的炸弹击中。
Les navires de la marine russe détruisent les navires géorgiens et empêchent le transport maritime civil.
俄罗斯正在摧毁格鲁吉亚舶干扰民事运输。
Deuxièmement, l'engagement de notification concernant la catégorie des navires de guerre et sous-marins a été élargi.
其次,有关登记册潜艇类别的通知责任已经扩大。
Nous sommes ainsi parvenus à réduire le tonnage des navires de guerre ayant fait l'objet de renseignements.
我们成功地降低了需要报告的吨位。
Nous voulons également rendre hommage aux efforts des pays qui ont déployé des navires dans la région.
我们也想赞扬那些在该区部署国家的努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais là, Agnan était très embêté, parce qu'il n'avait pas de bateaux pour jouer.
可阿尼昂真倒霉,他竟然没有军。
James J. Kilroy était chargé d'inspecter les réservoirs et les coques des navires de guerre.
这个工人,詹姆斯·基洛伊,以前检查军的气室和船体的。
Énormément de bateaux, énormément de navires, c'est vraiment un exploit !
大量的的船只,大量的的军,这真一项壮举!
Eh bien, ils s'enrôlent à bord de navires états-uniens !
嗯,他们加入了美国的军!
De juin à octobre 1962, ce sont 86 navires bardés d'ogives nucléaires qui sont acheminés vers Cuba.
从1962年6月到10月,装有核弹86座军向古巴前进。
Numéro 1: Mary Rose, le vaisseau d'Henri VIII.
丽-罗斯,亨利八世的军。
En août 1964, les Etats-Unis prétextent une attaque nord-vietnamienne sur 2 de leur navires pour justifier une intervention militaire.
1964年8月,美国以北越袭击他们两艘军为由对越南进行武装干涉。
La cadre de l'intervention, c'est ce navire censé être aux mains de terroristes qui retiennent les passagers en otages.
介入的框架,就这军被认为恐怖主义者的手抓住了人质路人。
Tirer un missile traditionnel à partir d'un navire de guerre, par exemple, peut coûter jusqu'à 1 million de dollars.
从一艘军射一枚传统导弹,可能要花费高达100万美元。
Lorsque débute l'assaut, un ballet d'hélicoptères, mais aussi de bateaux, permet aux troupes d'élite de monter à bord du navire.
当竞赛开始,一架直升飞机穿梭行动,但还有船,允许精英部队登军。
Escorté, protégé par des vaisseaux de guerre turcs.
由土耳其军护航,保护。
C'était le lieu où on construisait les navires de guerre.
那建造军的地方。
Moscou y stationne de nombreux navires de guerre jusqu'à aujourd'hui.
直到今天,莫斯科已经在那里驻扎了许多军。
En 1999, un navire de guerre philippin avait débarqué sur le récif Ren'ai.
1999年,一艘菲律宾军登陆仁爱礁。
Un bateau de l'armée a été endommagé en mer d'Azov.
一艘军在亚速海受损。
Un hors-bord échappe aux tirs, parvient à s'approcher d'un navire de guerre.
一艘快艇逃过一劫,设法接近一艘军。
Des bateaux des troupes roumaines partent à l'assaut de l'autre rive.
罗马尼亚军出攻击对岸。
Nous n'avons aucune chance ! La Marie-Galante n'est pas un navire de guerre.
我们没有机会! Marie-Galante 不军。
Elle empêche la traversée de ses détroits à tout navire militaire, quelle que soit sa nationalité.
它阻止任何军穿越其海峡,无论其国籍如何。
Plus de 30 navires militaires seront mobilisés sur la période, porte-avions, frégates, croiseurs, contre-torpilleurs et sous-marins.
在此期间,将动员30多艘军,包括航空母,护卫,巡洋,驱逐和潜艇。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释