Les animaux et le corps entier de la terre ont une respiration interne. Comme nous.
动物和地球全体都有一种呼吸。同我们一样。
Depuis 8 heures dans 80 départements et sur les sites Internet, les clients achètent fébrilement.
8小时80个省以及因特网站,顾客们疯狂地购物。
Très têtu mais original et charme intérieur et extérieur unique.
很固执,但也很独特迷人,外也很与众不同。
Ces modifications sont au besoin indiquées dans le texte explicatif.
报告表明了这些改变。
La responsabilité est intimement liée à la délégation de pouvoirs.
问责制与权力划分有着联系。
Par ailleurs, ils ne s'accompagnent pas de mécanismes de suivi et d'évaluation efficaces.
没有妥当监测和评估机制。
La nouvelle structure impliquait une rationalisation de l'Organisation.
新结构求是精简组织。
La société civile fait aussi partie intégrante de la réponse nationale.
民间社会是国家反应部分。
Il existe un lien intrinsèque entre la sécurité et le développement durable.
安全与可持续发展之间有着关系。
Nous avons la force intérieure, dans notre humanité, pour gagner cette guerre.
我们人类有打赢这场战争力量。
Les migrations font partie intégrante de la mondialisation.
移徙是全球化组成部分。
Le bouddhisme fait partie intégrante du patrimoine de mon pays.
佛教是我国传统文化组成部分。
Les conflits en Afrique de l'Ouest sont intrinsèquement liés.
非洲不同冲突之间有相互联系。
Nombre de ces symptômes ont des liens intrinsèques et aucun ne respecte les frontières.
许多有着相互联系,并且不分国界。
Telle qu'elle est mise en oeuvre à l'heure actuelle, l'enquête présente quelques limites.
目前实施这项调查有几个局限。
Dans le cas de la Jamaïque, il y a eu un certain nombre de contraintes.
对牙买加来说,有一些成功因素。
C'est cela sa nature intrinsèque et nous devons l'affirmer.
这是它本质,我们须肯定。
Le lien inextricable entre développement et sécurité est généralement reconnu.
发展与安全之间联系得到普遍承认。
Coopération et coordination au sein du système des Nations Unies pour les questions d'environnement.
联合国系统环境事项上合作与协调。
Tous ces éléments sont essentiels pour la consolidation de la paix.
所有这一切都是建设和平努力重因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La fonction auxiliaire du type de personnalité ESFJ est la Sensation Introvertie.
ESFJ辅助功能感觉。
On la juge sur son apparence et non pas sur son être.
人们评判她的外表而非。
Pour nous c'est la beauté intérieure qui est le plus important.
我们来说,美才最重要的。
Puisse cette force intérieure être aussi la nôtre.
愿这种的力量也能成为我们的力量。
Ce monde intérieur est beaucoup moins visibles aux autres que vos valeurs personnelles.
世界比起你们个人价人来说更难以看见。
J’attache pas de l’importance à son visage , j’aime l’esprit de ma petite amie.
我找女朋友不看长相,我看中的。
Il est également impliqué dans la formation des pensées intérieures ou les réflexions sur l'avenir.
它也参与思想的形成或未来的思考。
Les musiques de Ennio Morricone dans Il était une fois en Amérique.
埃尼奥·莫里康《美国往事》中的乐。
Alors il y a bien évidemment Teddy Riner qui a remporté 2 titres olympiques ici.
显然,特迪·里这里赢得了两次奥运会冠军。
C'est quelque chose que ma mère m'a transmis, d'avoir un rapport sain à son reflet.
这我母亲教给我的东西,而反思否健康。
Je m’explique, il est la clé de votre intériorité et de votre universalité.
我解释一下,艺术你性和普世性的答案。
Cultivez une force intérieure qui nous ouvre aux autres.
培养能让我们向他人敞开心扉的力量。
Avoir une belle tête, c'est bien, mais c'est ce qu'il y a dedans qui compte.
有一个美丽的外貌好的,但重要的的东西。
D'après les fondatrices du MBTI, ce fonctionnement est inné, et nos préférences - aussi.
根据MBTI创造者,这种功能的,也我们不喜欢的。
Et ces limites - c'est le système de valeurs interne de ces deux types de personnalité.
这些限制-这这两种人格的价体系。
Elle parle de liberté, d'amour et surtout de ce bonheur intérieur qu'on cherche tous.
她谈及自由、爱情,尤其谈论到我们所追寻的的幸福感。
J'ai les vraies raisons de l'apprendre, des vraies raisons intérieures et des vraies raisons pratiques.
我有真正的理由、真正的原因、真正的实际原因去学习法语。
L'Intuition Extravertie va apporter à la Pensée Introvertie des INTP de l'imagination et de l'ingéniosité.
外向直觉会给有想象力和机智的INTP带来思考。
Les INTJ, votre monde intérieur est rempli d'idées et de concepts innovants.
INTJ,你们的世界充满想法和创新概念。
L’homme latent qui existait en eux était chez le premier tout autre que chez le second.
于他们里面的那两个的人,彼此截然不同的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释