有奖纠错
| 划词

La polémique sur l'arbitrage vidéo est relancée.

摄像重放系统辅助裁判论战又起。

评价该例句:好评差评指正

Les deux petites filles ont beaucoup de questions sur les États Unis!

两个女孩了很多美国

评价该例句:好评差评指正

J’ai quelaque chose à te dire il s’agit de ton travail.

我有话要对你说,工作

评价该例句:好评差评指正

La plupart des dossiers concernait des enfants de parents divorcés qui ne disputent la garde.

大部分案例都是离异后儿童由谁来抚养

评价该例句:好评差评指正

Elle n'avance cependant aucun détail concernant les poursuites qu'elle envisage.

然后协会并未透露任何诉讼细节

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, un débat a eu lieu sur cette crise au parlement européen de Strasbourg.

今日议在斯特拉斯堡欧洲议会上谈到经济危机出解决危机方案。

评价该例句:好评差评指正

Je n’ai rien àajouter àce qu’a dit le Président de la République àce sujet.

总统在这个上说过的话,我没有什么可补充

评价该例句:好评差评指正

Un film bouleversant sur la discrimination des femmes en banlieue.

一部令人震惊电影,郊区歧视女性

评价该例句:好评差评指正

Quant à l'élection des juges, elle existe déjà, par exemple pour les conseils de prud'hommes.

法官选举早就存在了,比如特别法庭选举。

评价该例句:好评差评指正

Et le dernier point, ce sont les bourses pour venir.

最后一点,是奖学金

评价该例句:好评差评指正

Les interrogations au sujet de la famille nont jamais été aussi nombreuses.

家庭从来没有过如此之多。

评价该例句:好评差评指正

Le Président ouvre le débat thématique sur les armes classiques.

主席宣布,开始常规武器讨论。

评价该例句:好评差评指正

La séance est reprise pour la suite du débat thématique sur les armes classiques.

恢复开会,继续常规武器讨论。

评价该例句:好评差评指正

Mme Maiolo réitère sa question précédente concernant les stéréotypes dans la politique.

Maiolo女士再次出她之前政治中陈规定型观念

评价该例句:好评差评指正

Me tournant à présent vers Israël et la Palestine, plusieurs événements récents nous redonnent espoir.

以色列和巴勒斯坦,最近一些事件给人们带来了新希望。

评价该例句:好评差评指正

D'intéressantes suggestions ont été faites concernant la manière de répondre aux écarts.

如何处理违约,有人出了很有意思想法。

评价该例句:好评差评指正

Le SBSTA n'a pu achever l'examen de cette question.

科技咨询机构未能完成这个审议。

评价该例句:好评差评指正

Un système juridique régissant les sûretés doit, s'agissant du produit, traiter deux questions distinctes.

管辖担保权法律制度必须处理收益两个截然不同

评价该例句:好评差评指正

L'effet du projet d'article 7 (interdiction de l'expulsion collective) dépend beaucoup de l'interprétation du mot « collective ».

第7条草案(禁止集体驱逐效力主要取决对“集体”这个词解释。

评价该例句:好评差评指正

Pour Mme Pimentel, le rapport dépeint un tableau sombre de l'accès aux soins de santé.

Pimentel女士说,获得保健,报告所描述情况很不乐观。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Icart, Icartien, icaunais, icbm, iccomplissement, ice, iceberg, iceboat, ice-boat, ice-cream,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Compréhension orale 3

Et les Québécois peuvent être très vache sur l’habillement de leurs semblables !

魁北克人关于他们着装问题上可十分狠辣

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

D'après moi, si bobette est rentré, c'est une question d'étymologie

在我看来,如果bobette收录入词典,一个有关于词源问题

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Tout ce que je demande, c'est que l'on m'explique pourquoi le gigot coûte ce prix-là!

关于我提那些问题,可以给我解释一下羊后腿为什么么贵!”

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

C'est une vraie question de la maîtrise de l'outil.

一个关于工具掌控重要问题

评价该例句:好评差评指正
用法语会话

Je voudrais discuter avec vous de notre coopération.

我想您谈下关于我们合作问题

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Je suppose qu'il y aura des questions sur le sujet dans quelques instants.

我想一会儿会有关于个主题问题

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il y a aussi toute une question à propos des la méthodologie de compensation.

还有一个关于补偿方案问题

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Sur cette question de nos limites physiques, une autre info m'a marqué.

关于身体极限问题,还有一个信息让我印象深刻。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Ce n'est pas une question de l'économie américaine en tout cas ?

关于美国经济问题,对吧?

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Donc voilà, c'est juste en question des nationalités.

所以,关于国籍问题

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

C'est la question de la mort ou le revival du politique.

关于政治死亡或复兴问题

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

47.Il vaut mieux stipuler davantage de détails sur la qualité du produit.

47.关于产品质量问题,最好再规定详细点。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Aujourd'hui, je vais donc répondre à quelques questions sur la moutarde.

所以今天我将回答一些关于芥末问题

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Je vous rappelle demain à dix heures trente pour mes questions sur le TCF.

我明天10点半给你打电话有些关于法语考试问题

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Je reçois plein de questions sur la routine matinale, comment la mettre en place, etc.

我收到了很多关于早晨常规问题,如何实行等等。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Te pose-t-elle des questions sur toi et sur ta vie?

他会问你关于你和你生活问题吗?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais à la base, c'est juste une question de mode vestimentaire !

但从根本上一个关于服装风格问题

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Merci à tous d'avoir suivi cet épisode sur l'histoire de l'aviation et de ses enjeux.

感谢大家关注一集关于航空历史及其问题视频。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En fait tout est une question d'équilibre, et surtout d'adaptabilité !

其实,一切都关于平衡问题,尤其适应性问题

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Ce n'est pas une histoire d'être un conquérant.

关于征服问题

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


indémontable, indémontrabilité, indémontrable, indémontré, indène, indéniable, indéniablement, indéno, indénol, indénombrable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接