Droit chez le citoyen dont vous avez parlé.
终于到了你说的公民的房子。
C'est une fa?on de renforcer la citoyenneté auprès des jeunes.
这是一青年人的公民角色的方法。
Le droit de chaque citoyen à des soins de santé est garanti.
保障所有公民的医疗权利。
Il fauche la vie de nos citoyens.
它正在夺去们公民的生命。
Les droits de tous les citoyens sont respectés.
每个公民的权利都受到尊重。
Comment les aider à renforcer leurs capacités?
它们尊重法律和公民的权利。
Nous avons hâte de procéder au rapatriement de nos citoyens.
们期待着国公民的返回。
Israël a le devoir de protéger la vie de ses citoyens.
以色列必须保护其公民的生命。
Le Gouvernement ne cautionne pas les brutalités visant des citoyens.
政府不宽容对任何公民的虐待。
L'article 20 stipule que les citoyens atteignent la majorité à l'âge de 17 ans.
“公民的成年年龄为17岁。
Pour les étrangers, il convient de distinguer deux cas.
发给外国公民的身份证分为两类。
Cette coutume est répandue et efficace dans le pays.
各酋长国君主按几的计划经常访问公民的社区,甚至前往公民的家庭,以便了解公民生活条件的第一手资料。
Il convient de faire une distinction entre participation communautaire et participation des citoyens.
这社区参与必须区别于公民的参与。
L'État garantit la défense des droits et libertés de chacun.
国家确保维护所有公民的权利和自由。
Nul Colombien de naissance ne peut être privé de sa nationalité.
不得剥夺任何哥伦比亚公民的国籍。
La défense de la nation est un devoir pour chaque citoyen de la République d'Ouzbékistan.
保卫祖国是每一位公民的义务。
Des règles analogues s'appliquent à l'extradition des citoyens polonais.
类似规则适用于对波兰公民的引渡。
Des règles analogues s'appliquent à l'extradition des ressortissants polonais.
Chapeau pour cet acte tout à fait consciencieux d’assumer la citoyenneté.
对这完全自觉的承担公民义务的行为心生敬意。
La citoyenneté de la mère a le même poids que celle du père.
母亲的公民身份与父亲的公民身份具有同样的分量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
« La liberté du citoyen finit où la liberté d’un autre citoyen commence. »
‘公民终止于另一公民开始。’
Ou, disons plutôt, de citoyen de la Terre !
不,地球公民责任。”
Alors, qu'est-ce qui vous a donné envie de devenir citoyenne française ?
那是什么让您想要为法国公民呢?
Car ce réseau a fourni des informations très précises sur plus de 50 millions de citoyens américains.
该平台提供了超过5000万美国公民信息。
Prospérité sociale, cela veut dire l’homme heureux, le citoyen libre, la nation grande.
社会繁荣是指幸福人、公民、强大国家。
En 2001, il est aussi devenu la première personne vivante à être reçu comme citoyen canadien honorifique.
2001年,他也为第一位获得加拿大荣誉公民在世人士。
L’état laisse aux citoyens le maximum de liberté pour agir et en particulier pour travailler.
国家给予公民最大行动,别是工作。
Nous, les citoyens français, nous sommes ses enfants.
法国公民是她孩子。
Alors bien sûr, chaque citoyen qui a réussi a une responsabilité vis-à-vis de son pays.
因此,当然,每个功公民都对己国家负有责任。
Le travail doit être un élément central de la citoyenneté.
工作必须为公民身份核心要素。
Les députés représentent les citoyens qui ont voté pour eux.
议员代表给他们投票公民。
Toutes les personnes élues elle par tous les citoyens.
而这些代表是公民们选出。
Là, c'est un autre enjeu pour les citoyens.
这是公民另一个问题。
De recevoir, d’accueillir toutes sortes d’initiatives citoyennes.
接受、欢迎各种公民倡议。
Est-ce le rôle des citoyens de rétablir l'ordre?
恢复秩序是公民职责吗?
Avec vous, citoyens engagés professionnellement ou dans nos associations.
向从事专业工作或参与协会公民们。
Autrement dit, l'individu doit bénéficier d'un traitement qui se rapproche de celui de n'importe quel citoyen.
换言之,个人应该拥有和其他任何公民一样待遇。
Attention : ces mesures améliorent réellement la situation des citoyens, mais ne remettent pas en question le système.
这些措施确实改善了公民生活状况,但不要质疑制度。
On est d'abord dans une réaction de citoyen.
我们首先是在公民反应中。
Renforcer la légitimité : Cela donne plus de force au gouvernement en montrant qu'il a le soutien des citoyens.
这给了政府更多权利同时说明他有公民支持。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释