有奖纠错
| 划词

Quel est  le montant exact de vos dettes?

你的债务总额到底是多少?

评价该例句:好评差评指正

Quel est exactement le montant de vos dettes?

你的债务总额到底是多少?

评价该例句:好评差评指正

En clair, entre 50 et 60% de la dette grecque serait effacée.

说,50%到60%的希腊债务将可能被减免。

评价该例句:好评差评指正

Et nous, ses débiteurs, devrions avoir un certain respect pour cette situation.

而我们,它的债务人,本应有对该情况最起码的尊重。

评价该例句:好评差评指正

Relation triangulaire entre la dette à la suite de la fermeture.

因三角债务关系停业。

评价该例句:好评差评指正

Il garantit le paiement de la dette.

他担保债务的偿还。

评价该例句:好评差评指正

Mais la crise de la dette semble avoir eu raison de Silvio Berlusconi.

但是,这一回债务危机似乎将他制服

评价该例句:好评差评指正

Il est obligé de travailler dur pour rembourser toutes ses dettes.

他不得不勤奋的工作来偿还他所有的债务

评价该例句:好评差评指正

Depuis lors, leur habileté d’une décennie, la dette ont été effectués.

但此后,他们整整花十年工夫,才还清债务

评价该例句:好评差评指正

Tout excédent restant après paiement de l'obligation garantie entrerait dans la masse.

偿付附担保债务之后剩余的任何价值将构成破产财产的组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Des mesures supplémentaires sont également nécessaires afin d'annuler la dette bilatérale des PMA.

取更多的行动取消最不发达国家的双边债务

评价该例句:好评差评指正

Il est important par ailleurs de définir un cadre adapté s'agissant de la dette souveraine.

建立适当的主权债务应对框架也很重

评价该例句:好评差评指正

À ce stade, il pourra bénéficier de l'Initiative d'allégement de la dette multilatérale (IADM).

当布隆迪达到该阶段后,它将符合多边债务减免倡议的标准。

评价该例句:好评差评指正

Le débiteur a alors demandé une ordonnance d'injonction de poursuivre devant une instance étatique.

之后,债务人请求发出命令终止正在州法院审理的诉讼。

评价该例句:好评差评指正

Le tribunal a accueilli favorablement la demande d'injonction du débiteur.

法院批准债务人的申请。

评价该例句:好评差评指正

Cela bénéficierait à la fois aux débiteurs et aux créanciers.

这一办法对债务国和债权国均有利。

评价该例句:好评差评指正

L'intervenant demande l'annulation totale de toute les dettes des pays les moins avancés.

他呼吁彻底取消最不发达国家的所有未偿债务

评价该例句:好评差评指正

Les droits et obligations des tiers débiteurs sont présentés en détail au chapitre IX.

有关第三人债务人的权利和义务将在第九章中详细讨论。

评价该例句:好评差评指正

Les montants dus à ce titre s'élèvent actuellement à 1 528 424 dollars des États-Unis.

当前应偿还债务的款额为1 528 424美元。

评价该例句:好评差评指正

Les livres et les registres du débiteur ont été conservés et stockés aux îles Caïmans.

债务人的账册和记录均在开曼群岛维持和保存。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


参详, 参校, 参须, 参选, 参验, 参谒, 参议, 参议会, 参议员, 参议员的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统新年祝词集锦

Ni en léguant plus de dette aux générations suivantes.

也不是通过给子孙后代留下方式。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pourquoi cette dette pose problème à certains pays?

是为什么会给有些国家造成麻烦呢?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Sa compagnie a des dettes et Molière passe même quelques heures en prison.

公司背上且莫里哀甚至在监狱里度过了几小时。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Oui, certes. Et maintenant qu'elle avait payé, elle lui dirait tout. Pourquoi pas ?

,当然。并且自己现在已经还清了以彻底告诉她。为什么不?

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Pour réclamer une dette, le créancier a plusieurs options.

要索取权人有几选择。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Quelquefois il y a des dettes, une situation embarrassée, est-ce que je sais, moi ?

时候有,某难以处理情况,我会知道吗?我?

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Et c'est vrai, mais Gutenberg n'est pas capable de s'acquitter de sa dette.

这是真,但古腾堡无法偿还

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Cependant, en raison des dettes de la société TMT, le cargo n’a pu repartir.

然而,由于TMT,货船无法离开。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Certains pensent que les banques devraient demander des intérêts moins élevés, ainsi les pays s’endetteraient moins.

有人认为银行应该收取较低利息,这样一来,国家就会减少。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Aujourd'hui, la dette du Royaume-Uni pourrait s'élever à plusieurs dizaines voire centaines de millions de livres.

如今,英国能高达数千万,甚至数亿英镑。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

On s'inquiète ainsi parce qu'on comprend la dette d'un état comme celle d'une famille.

我们之所以这样担心,是因为我们理解一个国家就像一个家庭一样。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Peut-être voulez-vous liquider les affaires de votre frère ? demanda le président.

也许你想把令弟宣告清理吧?”所长问。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Votre grande fortune est un prêt qu’il faut rendre, et vous l’avez saintement acceptée ainsi.

你巨大家私是一,要偿还,这是你已经用圣洁心地接受了

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Pourtant, continuait la dentellière, en vous gênant un peu, vous arriveriez à vous acquitter.

“但是,如果你们稍微约束一下开支,要还清总不难。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

À la fin des travaux, la dette est abyssale et s'élève à plus de 1,5 milliards de francs.

工程结束时,惨重,达15亿法郎。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

César commence par redynamiser l’économie en annulant les intérêts sur la dette et en lançant de grands travaux.

凯撒通过取消利息并开展重大工作来振兴经济。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pour cela, il veut négocier avec les créanciers du pays, afin d'alléger sa dette.

为此,他想和权国协商以减轻

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Bah oui, si tu dis que tu paieras pas tes dettes, personne ne veut plus te prêter d'argent !

哦,是,如果你说你不会偿还,那么就没有人愿意借钱给你了!

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

À l'international: Exonération des dettes en 2002 de1,3 milliard de dollars des 31 pays africains pauvres.

中国在2002年免除了31个非洲贫困国家13亿美元

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Crédit à la consommation, factures d’électricité ou de gaz impayées, il existe de nombreuses raisons d’avoir contracté une dette.

消费信贷、未付电费或煤气费,产生原因有很

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


残余尿, 残余气, 残余气体饱和度, 残余伸长, 残余体, 残余岩浆, 残余油, 残垣断壁, 残月, 残杂质的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接