有奖纠错
| 划词

Il est si minutieux que son travail n'a jamais besoin d'être corrigé.

他是如此仔细以至于他的工作从来需要修正.

评价该例句:好评差评指正

Les manuels techniques sont modifiés en cas de besoin après chaque édition des Jeux.

每一届奥运会之后技术手册将根据需要做出修正

评价该例句:好评差评指正

Avant de tirer,il faut régler le tir.

射击以前修正射击偏差。

评价该例句:好评差评指正

Les révisionnistes effacent la différence entre le socialisme et le capitalisme.

修正主义者会主义和资本主义的区别。

评价该例句:好评差评指正

Yves est si minutieux que son travail n'a jamais besoin d'être corrigé.

Yves是如此专心以至于他的工作从来需要修正.

评价该例句:好评差评指正

Selon le client de toute demande de modification à une variété de formats.

能根据客户的任何要求作各种尺寸修正

评价该例句:好评差评指正

Il faudra vérifier et éventuellement ajuster la découpe, lorsqu'on aura terminé les pales.

当我们完片之后,应进行检查以及可能的修正

评价该例句:好评差评指正

Les délégués ont déposé un amendement par écrit.

代表们提出书面修正案。

评价该例句:好评差评指正

Le principe de cet amendement est assez simple.

这个修正案的方针比较简单。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'une vente professionnelle avec l'amendement, le type de stylo, culturel et fournitures scolaires.

本公司是一家专业销售修正带、笔类、文教用品。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez indiquer quelles mesures ont été prises pour modifier cet article.

请说明为修正这一条款所作的努力。

评价该例句:好评差评指正

M. Kemper (Allemagne) dit que l'amendement proposé par sa délégation se rapportait à la recommandation 192 elle-même.

Kemper先生(德国)说本国代表团提出的修正涉及建议192本身。

评价该例句:好评差评指正

M. Macdonald (Canada) note que l'objet de la proposition de modification est d'assurer la cohérence.

Macdonald先生(加拿大)指出,所提议的修正的目的是确保一致性。

评价该例句:好评差评指正

La Présidente invite la Commission à étudier la proposition de modification avant sa prochaine séance.

主席请委员会在下次会议之前考虑所提议的修正

评价该例句:好评差评指正

La recommandation 231 est adoptée, telle que modifiée.

修正后的建议231获得通过。

评价该例句:好评差评指正

Le représentant du Brésil a fait une déclaration au sujet de l'amendement oral proposé.

巴西代表就提议的口头修正发言。

评价该例句:好评差评指正

Par la suite, le représentant de l'Algérie a retiré l'amendement oral qu'il avait proposé.

随后撤回阿尔及利亚提出的口头修正

评价该例句:好评差评指正

Le Parlement a adopté ces amendements le 13 juin.

临时立法议会于6月13日通过修正案。

评价该例句:好评差评指正

La recommandation 148 est adoptée, telle que modifiée.

修正后的建议148获得通过。

评价该例句:好评差评指正

La recommandation 152 est adoptée, telle que modifiée.

修正后的建议152获得通过。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


wushu, wüstite, wusuli jiang, wutai shan, wuxi, www, Wyamine, wyandotte, wyartite, wylliéite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语词汇速速成

Il est cependant muni de moteurs auxiliaires qui permettent d’effectuer une éventuelle correction de trajectoire.

但是卫星上配有辅助的引用,在可能需要轨道时使用。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Dans le sens où on a besoin de beaucoup plus de correction de couleur.

在这个意义上,我们需要更多的色彩来

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Il s'en est corrigé aujourd'hui comme on s'est corrigé de le saluer.

他今天将这一点改正了,就好像我们我们已经自我以向他致意一样。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Boeing décide alors de corriger ce problème avec un dispositif matériel et logiciel.

于是波音公司决定用硬件和软件来这个问题。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Puisque le compromis F, qui modifie le paragraphe 13, est composé de l’amendement 45.

因为F折衷方案,改了第13段,F折衷方案是由案45组成的。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Naturellement l’amendement 13 ne portait pas initialement sur le paragraphe 13.

很自然地,案13最初并不涉及第13段。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En effet, les dix amendements négligent trois populations.

实际上,这十项案忽略了三个人群。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

C'est un stylo d'où sort un liquide blanc pour corriger, pour pouvoir ensuite réécrire par-dessus.

这是一支笔,从中流出白色液体进行,这样你就可以在上面写字了。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

L’agence de presse a donc corrigé ses dépêches en fonction.

该通讯社对其报道进行了相

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

La souris, plus le chat, c’est l’épreuve revue et corrigée de la création.

老鼠和猫就是造物者重新阅读他的原稿后的。”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Les ingénieurs n’avaient comme autre solution que de bricoler des appareils rectificatifs sur la machine.

工程师们只好在箱上加入越来越多的补偿装置。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

C'est pourquoi j'ai revu mon modèle.

所以我推出了经过的模型。

评价该例句:好评差评指正
Un mot adopté

La copie corrigée de Robertine est parfaite.

罗宾的版很完美。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Ou du Blanco mais... Qu'est-ce que les enfants mettent dans leur cartable pour aller à l'école ?

或者液,但是...孩子们上学时会在书包里放些什么呢?

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

De là, on utilise son anticernes et son correcteur pour atténuer les petits défauts et les cernes.

接下来,我们使用遮瑕膏和笔来淡化瑕疵和眼圈。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il aurait fallu ajouter la courbure de l'espace-temps dans l'équation classique pour obtenir un modèle mathématique correct.

在经典方程中加入引力摄动的,就得到了正确的数学模型。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

J'utilisais ces corrections pour améliorer mon histoire et je la racontais une deuxième fois à ma deuxième prof.

我会采纳她的意见以完善我的故事,然后我再把这个故事讲个我的第二位老师听。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Alors, si, il va falloir que ce soit peut-être revu, corrigé, mieux informer et mieux former les pilotes.

就这点来说,波音公司会因此受到冲击,必须对飞机进行重新审视和,并更好地对飞行员进行告知和培训。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

L'objectif est de découvrir ou de réviser une expression française ensemble et de pratiquer la prononciation en 3 étapes.

目标是一起发现或法语表达,并分 3 个步骤练习发音。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Comme souvent, l'information va se répandre dans les médias sans vérification, jusqu'à être reprise par certains syndicats de police.

通常,该信息会在不经过验证的情况下通过媒体传播,直到被某些警方的机构为止。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


xanthocilline, xanthoconite, xanthocréatine, xanthocyanopsie, xanthodermie, xanthodonte, xanthogène, xanthogénique, xanthogranulomatose, xantholite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接