有奖纠错
| 划词

Le réseau câblé de télévision, un agent, est un bon exemple.

此次代理有线电视网络工是一个很好的

评价该例句:好评差评指正

C'est le cas des conventions adoptées dans le cadre de l'OIT.

劳工组织公约

评价该例句:好评差评指正

Le sort de la mer d'Aral en est un exemple frappant.

咸海的命运可以作为一个

评价该例句:好评差评指正

Le Kosovo en est peut-être l'exemple le plus marquant.

科索沃或许是最突出的

评价该例句:好评差评指正

L'Iraq et l'Afghanistan sont de bons exemples.

伊拉克和阿富汗

评价该例句:好评差评指正

Pour illustrer notre propos, nous présentons les exemples ci-après.

为说明目的,提出以下

评价该例句:好评差评指正

La situation au Darfour en est l'illustration la plus tragique.

达尔富尔局势是最悲惨的

评价该例句:好评差评指正

La participation des femmes au processus de paix au Burundi en est un bon exemple.

妇女参与布隆迪的和平进是一个

评价该例句:好评差评指正

C'est là un bon exemple de la façon de moderniser l'établissement des rapports de l'ONU.

这是改进联合国报告制度的好

评价该例句:好评差评指正

Il n'avait cité les mesures que pour illustrer le contexte dans lequel la question s'était posée.

他列举这些只是为了说明问题的背景。

评价该例句:好评差评指正

Ce genre d'intervention donne un exemple positif d'une influence sur la procédure judiciaire.

这种干预是对法序影响的积极

评价该例句:好评差评指正

Certaines allégations n'ont aucun rapport avec la réalité.

该报告中的很多都与实际不符。

评价该例句:好评差评指正

Le Mécanisme d'examen par des pairs en est la meilleure illustration.

同侪审查机制是这方面的最佳

评价该例句:好评差评指正

La présence de l'ONU dans toutes les zones de crise en est la preuve.

联合国在所有危机地区做出的承诺

评价该例句:好评差评指正

On peut trouver bien d'autres exemples de disparités entre les quatre lieux d'affectation.

还有许多其他说明四个工作地点之间的差异。

评价该例句:好评差评指正

La FINUL fait partie des missions de maintien de la paix réussies.

联黎部队是维持和平行动成功的又一

评价该例句:好评差评指正

C'est ce qu'illustre notre propre expérience régionale.

在这方面,我国的区域经验即是

评价该例句:好评差评指正

Cela représente un exemple manifeste d'hypocrisie et de la pratique des deux poids, deux mesures.

这显然是双重标准和虚伪的一个

评价该例句:好评差评指正

Le peuple frère de Palestine en est une parfaite illustration.

兄弟的巴勒斯坦人民是其中的一个完美

评价该例句:好评差评指正

Ces exemples sont donnés à titre d'illustration plutôt qu'ils ne visent à l'exhaustivité.

这些均为说明性的实例,而非详尽的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不掩饰的, 不厌, 不厌其烦, 不厌其详, 不扬, 不要, 不要打草惊蛇, 不要慌, 不要紧, 不要拘束,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国喜剧艺术

Le lièvre et la tortue en sont un témoignage.

《龟兔赛跑》就是一个

评价该例句:好评差评指正
彩视频短片合集

Un mélange des genres qui en fait l'illustration parfaite de l'architecture naïve.

多种流派的混合,使其成为朴素建筑的完美

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Surtout quand il explique qu’un arc-en-ciel n’est rien d’autre que l’illustration de ce phénomène.

特别是当他解释说彩虹只不过是这种现象的一个

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7合集

C'est une nouvelle illustration du réchauffement climatique.

这是球变暖的新

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年11合集

Illustration de ces difficultés pour organiser les élections.

组织选举的这些困难的

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8合集

Une nouvelle illustration de la tension entre les puissances américaine et chinoise.

这是美国和中国列强之间紧张关系的新

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

Je veux dire, Jonathan Cohen en est le meilleur exemple.

我的意思是,乔纳森·科恩就是最好的

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年3合集

Et une illustration de cette tension, c'est le limogeage du chef de sécurité de Port-Saïd.

这种紧张局势的一个是塞得负责人的解职。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6合集

Bakhmut est l'illustration de cette difficulté.

- 巴赫穆特就是这个困难的

评价该例句:好评差评指正
Chronique des matières premières

Et ce qui se passe en ce moment en est la parfaite illustration.

而当前发生的情况正是这一现象的完美

评价该例句:好评差评指正
Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

L'illustration, dit-elle, du pouvoir du " lobby du vin" .

她说,这就是“葡萄酒游说团”力量的

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年11合集

Elle parle d'une « nouvelle illustration des conséquences tragiques de l'agression russe en Ukraine » .

她谈到" 俄罗斯侵略乌克兰的悲惨后果的新" 。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7合集

ZK : En Australie une nouvelle illustration du réchauffement climatique.

ZK:在澳大利亚,球变暖的新

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5合集

K.Baste: Elles sont la parfaite illustration d'une nature qui reprend toujours ses droits.

- K.Baste:它们是自然界总是收回其权利的完美

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8合集

T.Sotto: Encore une illustration de la célèbre entente cordiale entre la France et l'Angleterre.

- T.Sotto:法国和英国之间著名的友好协议的另一个

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

Ce serait bien sur l'échec du Premier ministre, mais aussi l'illustration du naufrage de l'Assemblée nationale.

这当然是首相的失败,但也是国民议会沉船事故的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10合集

Après les incendies en France, les ouragans aux Etats-Unis, voici une autre illustration des conséquences du réchauffement climatique.

在法国的大火和美国的飓风之后,这是球变暖后果的另一个

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10合集

Après un été brûlant, marqué par les records, cet épisode est une nouvelle illustration du réchauffement climatique.

在经历了一个以记录为标志的酷暑之后,这一集是球变暖的新

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10合集

Nouvelle illustration de l'instabilité en Libye : le chef de la police militaire a été abattu.

利比亚不稳定的新:宪兵头被枪杀。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8合集

Alors que la France vit un énième pic de chaleur, une nouvelle illustration des dégâts causés par la sécheresse.

当法国正在经历另一个高温高峰时,这是干旱造成的破坏的新

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不易弯曲的, 不易消除的疲劳, 不易隐藏的东西, 不易之论, 不易皱的织物, 不意, 不意的, 不翼而飞, 不引起变态反应的, 不引起过敏的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接