有奖纠错
| 划词

Si cette loi donnait effet aux limitations contractuelles, la cession serait nulle et le projet de convention ne s'appliquerait pas.

如果该项法律使限制生效,转无效,而且公约草案不适用。

评价该例句:好评差评指正

Faute de ce consentement, une autorité compétente peut refuser d'entériner un contrat, ce qui le rend invalide et l'un ou l'autre conjoint peut annuler le contrat.

未经双方同意,主管机构可拒绝批准使生效,配偶任何一方皆可取消

评价该例句:好评差评指正

Chiyoda affirme que ce contrat n'est jamais réellement entré en vigueur parce que, alors que Chiyoda avait de son côté rempli toutes ses obligations à cet effet, Techcorp n'a pas versé l'acompte.

Chiyoda说,实际上从未生效,因为虽然Chiyoda履行了使生效的所有义务,Techcorp没有作出预先付款。

评价该例句:好评差评指正

En outre, on donnerait dans l'article 54, sans l'assortir d'aucune restriction, la possibilité d'annuler le marché (en supprimant les mots “à l'exception de tout acte ou décision entraînant l'entrée en vigueur du marché” aux alinéas d) et e) du paragraphe 3).

另外,在第54条中提及的无限可能性(删第3(d)和(e)款中的“但使采购生效的任何行为或决定外”这一限定语)。

评价该例句:好评差评指正

Une préoccupation connexe a été que le paragraphe 2, tel qu'actuellement rédigé, exigeait qu'une juridiction étatique ou un tribunal arbitral donne effet à une obligation contractuelle, que le contrat respecte ou non les conditions de forme énoncées dans des lois autres que le projet de loi type.

一个相关的问题是,第(2)款的现有措辞要求法院或仲裁庭使义务生效,而不论示范法草案范围以外的法律关于的形式要求是否得到满足。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pansu, pant-, pantacourt, pantagruélique, pantalgie, pantalon, pantalonnade, pante, pantelant, pantélégraphe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接