Le blessé perd beaucoup de sang.
员失血严重。
Ils s'activent autour des blessés.
他围着员忙个不停。
Le blessé marche à l'aide de béquilles.
员扶着拐杖走路。
Les soldats sont en train de secourir les blessés.
士兵正在抢救员。
Ils ramènent les blessés de la même façon.
他用方式把员运下来。
Les médecins procédaient en hâte au pansement des blessés.
医生在匆匆忙忙地给员包扎。
Le général a dû sacrifier les blessés.
将军不得不牺牲员。
Les secours évacuent une personne blessée dans l'attentat qui a frappé la station Park Kultury.
文化公园地铁站遭袭击后,救援者将一名员撤离现场。
Les brancardiers ont accouru et emporté le blessé.
抬担架者赶来抬着员就走。
Le médecin redoute que le blessé ait perdu trop de sang.
大夫担心员失血过多。
Nous prions pour que les blessés guérissent rapidement.
我员迅速康复祈祷。
Les gens affluent constamment dans les hôpitaux et il y a toujours plus de blessés.
不断有人被送往医院;员人数继续增加。
Parmi les blessés figuraient 50 enfants âgés de 4 mois à 17 ans.
员包括50名年龄4个月至17岁不等儿童。
La plupart des blessures étaient dues à l'inhalation de gaz lacrymogènes.
治疗员中大多数都是吸入了催泪弹。
Au nombre des blessés figuraient 50 enfants dont l'âge variait entre 4 mois et 17 ans.
员包括50名4个月至17岁不等儿童。
Cette fois encore, des hélicoptères auraient servi à transporter les blessés en lieu sûr.
,直升机本可在拯救员方面发挥至关重要作用。
Seize personnes, blessées, ont survécu à l'attaque.
在袭击中活下来员有16人。
Le bilan risque de s'alourdir, de nombreux blessés se trouvant dans un état grave.
因许多员势严重,因此死亡者人数估计还会增加。
Il restait dans la ville de nombreux malades, blessés, vieillards, femmes et enfants.
镇里有许多病人、员及老人、妇女和儿童。
Ce dernier a joué un rôle important dans le traitement des blessés en Cisjordanie.
医院在治疗西岸因冲突受员方面发挥了重要作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Arracher des tartines à un blessé? Ridicule!mais tout cela était provocant!
抢员的面包片?笑话!但这切太具挑衅性了!
Pendant les 4 années de guerre, elle sauve de nombreux blessés.
在4年的战争中,她拯救了许多员。
Quatre hommes ! dont un blessé, et un enfant, dites-vous ?
“您说是四,其中包括员和孩子?”
Sur ces matelas on avait étendu les blessés.
们让员们躺在那些厚褥子上。
On le chercha parmi les blessés, il n’y était pas.
们到员里去找,没有。
La plupart des blessés pouvaient et voulaient encore combattre.
大部分的员还能继续作战,这也是们的意愿。
Ce sont des armures qui sont développées pour aider et rééduquer les personnes accidentées ou handicapées.
这是为了帮助员或残疾而开发的护甲。
Pas d’éclaboussures sur les blessés, dit-il.
“不能让碎弹片打中员。”说。
Les soldats défigurés avaient même un nom : les gueules cassées.
被毁容的士兵甚至还有名字:脸部受的员。
On n’en a pas, dit Combeferre, les blessés sont dessus.
“没有床垫了,”公白飞说,“上面都躺着员。”
Les insurgés avaient posé des sentinelles, et quelques-uns qui étaient étudiants en médecine s’étaient mis à panser les blessés.
起义的们又派出了岗哨,几医科大学生着手包扎员。
Les hôpitaux ont dû faire face à un afflux massif de blessés et les habitants affluent pour donner leur sang.
医院不得不应对大量涌入的员,居民纷纷涌入献血。
On est perdu, et y a un groom de blessé.
我们迷路了,有群员。
Depuis, l'électricité est coupée, notamment dans l'hôpital où affluent les blessés.
从那以后,电力被切断了,特别是在员蜂拥而至的医院。
Les blessés ont été installés à même le sol.
员被安置在地上。
Ce médecin confirme l'arrivée de nombreux blessés ces derniers jours.
这位医生证实最近几天来了许多员。
Des blessés ensanglantés sont évacués à la hâte.
血淋淋的员被匆忙疏散。
Un peu plus haut, sur la Promenade, les blessés sont pris en charge.
再高点,在长廊上,员得到照顾。
Les talibans s'activent comme ils le peuvent pour transférer les blessés par hélicoptère.
塔利班正在尽最大努力用直升机转移员。
Dans ces ambulances, des malades, des blessés.
在这些救护车里,病,员。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释