有奖纠错
| 划词

Les évêques sont nommés par le pape.

主教由教皇

评价该例句:好评差评指正

Dans le cas d'engagements de durée déterminée, la lettre d'engagement porte sur une période spécifique.

限期书涵盖特定期限

评价该例句:好评差评指正

Il nomme un médiateur dans un conflit.

一位冲突调停者。

评价该例句:好评差评指正

Il me prépose au secrétaire du patron .

我为总裁秘书。

评价该例句:好评差评指正

Un préposé a été nommée dernièrement à ce poste par leprésident .

一名职员最近被主席此职。

评价该例句:好评差评指正

Il n'a jamais pu encaisser (fam).ma nomination.

他从不肯接受我

评价该例句:好评差评指正

Il est question de le nommer directeur.

正在谈起他为主事。

评价该例句:好评差评指正

Il a été nommé sergent le jour qu'il est parti.

他出天被为中士。

评价该例句:好评差评指正

L'Egypte qui a un nouveau ministre des affaires étrangeres.

了新国际事务部部长。

评价该例句:好评差评指正

Il sera procédé de même pour les nouvelles nominations.

委员会新将遵循同样程序。

评价该例句:好评差评指正

C'est une désignation importante que je souhaite voir intervenir le plus rapidement possible.

这是一项重要,我想马上确定这一

评价该例句:好评差评指正

Leur administration fut alors confiée à des gouverneurs directement nommés par l’empereur.

这些郡管理由皇帝直接官员担

评价该例句:好评差评指正

Il est nommé à cet emploi, mais il n'est pas encore installé.

他被这一职务,但还没有就职。

评价该例句:好评差评指正

Elles relèvent exclusivement du Président de la République, par décret simple.

专由共和国总统负责,总统颁布令即可作出

评价该例句:好评差评指正

Les membres de ce groupe siègent également au groupe des nominations de haut niveau.

外地小组成员也是高级别小组成员。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains cas, on ne trouvait pas de lettres de nomination dans les dossiers concernés.

也有在限期档案中找不到情况。

评价该例句:好评差评指正

Le système électoral varie selon le nombre de Sénature à désigner dans le département.

选举制度根据省内需参议员人数而变动.

评价该例句:好评差评指正

La croix rouge internationale la nomme pour sauver le département pour la radioactivité la conduite.

国际红十字会她为放射学救护部门领导。

评价该例句:好评差评指正

La nomination des auditeurs internes doit être approuvée, généralement par le comité d'audit.

内部审计员程序涉批准程序,常常包括一个用于审计委员会。

评价该例句:好评差评指正

En 1849,il a été nommé le proffesseur de physique impérial d’Ajaccio.

1849年,他被为科西嘉岛阿雅克肖物理教师。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gaz, gaz de chasse, gaz du sang, gaz innervant, gaza, gazage, Gazania, gaze, gazé, gazébo,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Ils sont nommés par le président de la République.

他们由共和国总统

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Il nomme le Premier ministre et est le chef des armées.

总理并担任军队首脑。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il nomme alors Oppenheimer coordinateur du projet.

奥本海默该项目的协调员。

评价该例句:好评差评指正
《王与公主》电影节

Mon garçon , je te nomme intendant du palais.

,我宫廷侍卫。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

J'ai été nommé président du comité responsable de ce projet.

我当那个委员会的主席。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les jurés désignent un gagnant dans chaque catégorie.

裁判们每种奖项的获胜

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Votre intention serait-elle de me nommer capitaine du Pharaon ?

你真要我做法老号的船长吗?”

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Elle est administrée par le général von Choltitz, tout juste nommé.

巴黎由最近的冯·肖尔蒂茨将军管理。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Tu sais qui a été nommé général de brigade de la garde royale en Norvège?

你知道谁被威皇家卫队准将吗?

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Ils capturent toute la ville et désignent chef de militaire.

他们占领了整个城市,并军事总指挥。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pour remplir sa mission, le président choisit un gouvernement en nommant son premier ministre.

了履行职责,总统通过总理来择政府。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Le président de la République nomme certains juges, qui décident de la légalité des élections.

共和国总统法官,他们决定举的合法性。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

En 1905, il est même nommé procureur général des États-Unis.

1905年,他甚至被美国总检察官。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Sous une forme de démocratie directe, les chefs ont donc été désignés.

因此,他们以直接民主的形式了领导人。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Son fils Bachar a été nommé Président en 2000.

他的儿巴沙尔在2000年被总统。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

C'est pourquoi je nommerai donc dans les prochains jours un Premier ministre.

因此,我将在今后几天内一位新的总理。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

C’est le Président qui nomme le Premier ministre et conduit la politique extérieure.

由总统总理,指导对外政策。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Les entreprises de 250 salariés et plus devront désigner un référent handicap.

员工数目≥250的公司将必须一位残疾协调员。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

En 2002, Jean-Pierre Raffarin a été nommé Premier ministre français par le Président Jacques Chirac.

2002年被雅克•希拉克总统政府总理。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

L’Etat n’a pas d’influence sur la nomination des évêques, curés, pasteurs ou rabbins.

政府无法干预主教、神父、牧师及犹太教教士的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gentillet, gentiment, gentiobiose, gentiol, gentiopicrine, gentisate, gentisine, gentleman, gentleman's agreement, gentlemen's, gentrification, gentry, genu, génuflexion, géo, géoacoustique, géoanticlinal, géoastronomie, géobiochimie, géobiologie, géobiologiste, géobios, géobotanique, géocancérologie, géocarpe, géocentre, géocentrique, géocentrisme, géocérine, géocérite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接