有奖纠错
| 划词

La lutte contre le commerce illicite de munitions continue d'être une tâche urgente.

打击弹药非法贸易仍然任务

评价该例句:好评差评指正

C'est là une tâche urgente pour les équipes d'experts des trois Comités.

我们认为,这三个委员会专家小组任务

评价该例句:好评差评指正

Le développement est une tâche urgente qui ne peut être repoussée.

发展项刻不容缓任务

评价该例句:好评差评指正

Une mise en commun accrue des ressources libérerait des capacités pour d'autres tâches urgentes.

步共享资源会使能力得以释放而用于其他任务

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, il nous reste encore des tâches urgentes à accomplir.

但我们面前仍有任务

评价该例句:好评差评指正

Il s'agissait d'une tâche à laquelle Haïti devait s'atteler d'urgence.

海地面临任务

评价该例句:好评差评指正

Le renforcement du fonctionnement de la Première Commission est une tâche urgente.

加强第委员会运作任务

评价该例句:好评差评指正

Il est urgent d'adopter le projet de convention globale sur le terrorisme international.

刻不容缓任务通过关于国际恐怖主义全面公约草案。

评价该例句:好评差评指正

Améliorer la situation sécuritaire est la plus pressante de toutes les tâches à effectuer.

改善安全局势有待解决各项任务中最项。

评价该例句:好评差评指正

La lutte contre le terrorisme international est devenue la plus pressante de nos priorités.

打击国际恐怖主义已经成为我们各优先事项中最任务

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes certains que cette tâche difficile et cruciale n'a rien perdu de son urgence.

我们相信,这项具有挑战性和关键任务没有失去其性。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont tous des impératifs, et ils se renforcent mutuellement.

它们都任务,又彼此相互加强。

评价该例句:好评差评指正

Il est .également urgent d'élabo-rer les composantes écologiques du Pacte mondial.

制订《全球协约》有关生态部分任务也同样

评价该例句:好评差评指正

Il est urgent de consolider le régime de non-prolifération nucléaire au Proche-Orient.

加强中东核不扩散制度任务依然十分

评价该例句:好评差评指正

Ce sont là des tâches cruciales, urgentes et inévitables.

这些任务重要、和不可避免

评价该例句:好评差评指正

Il est devenu urgent d'établir un nouveau concept de sécurité fondé sur la coopération internationale.

树立种以合作求安全新型安全观,已成为当今时代项刻不容缓任务

评价该例句:好评差评指正

Il est évidemment toujours aussi urgent de traduire les auteurs de ces crimes en justice.

当然,起诉这些罪行肇事者任务依然

评价该例句:好评差评指正

La triste réalité du sida doit nous rappeler l'urgence de notre tâche.

艾滋病毁灭性现实应该提醒我们,我们任务非常

评价该例句:好评差评指正

La réforme du Conseil de sécurité est une nécessité urgente.

安全理事会改革任务

评价该例句:好评差评指正

C'est une tâche urgente que de garantir un développement durable.

确保可持续发展任务

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


grotesque, grotesques, grothine, grothite, grotte, Grouchy, grouillant, grouillement, grouiller, grouillot,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Chemins de la philosophie

En l'occurrence, ce que le texte nous donne à entendre, c'est cette idée non seulement d'un visage qui, parce qu'il se présente à moi, déclenche en moi une responsabilité irrécusable, mais surtout l'idée d'une urgence de cette assignation.

况下,文本给我们带来的不仅是一张面孔的想法,因它呈现在我面前,在我心中引发了无可辩驳的责任,重要的是,任务紧迫性。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


groupeur, groupie, groupier, groupiste, groupuscule, groupware, grouse, Grousset, groutite, grovésite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接