有奖纠错
| 划词

Aucune bonne falsification n'a été découverte jusqu'ici.

目前尚未发现任何可以假乱真的伪

评价该例句:好评差评指正

J'ai utilisé des matériaux entreprise avec un véritable sentiment de documents absolument pas garantir les mêmes, mais les vrais garantie absolue!

我公司所材料与真实证件不感保证绝对一模一样,但是绝对保证以假乱真

评价该例句:好评差评指正

Dans la plupart des cas, des informations d'identification étaient prises, copiées ou falsifiées de façon plausible, converties en une forme utilisable et exploitées.

在多数类犯罪中,识别信息被取得、复制或以假乱真地编、改成某种可的形式然后使

评价该例句:好评差评指正

L'usurpation d'identité implique la collecte d'informations sur des particuliers et le piratage de leur identité dans le but, entre autres, d'obtenir un crédit et, étant donnée la complexité de cette technique, elle exige une organisation relativement poussée.

欺诈包括收集个人资料和伪他们的,另外,为了达到以假乱真的目的,且由于技术上的复杂性,要求具有较高的组织功能。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


暴露于, 暴露于(某威胁)之下, 暴露在外的, 暴露真面目, 暴露醉态的, 暴乱, 暴盲, 暴猛水蚤属, 暴民, 暴怒,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2017 顶级厨师

Pour être au plus près du trompe-l'oeil.

尽量做到假乱

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Ce qui est original dans cette assiette, c'est le délire un peu trompe-l'œil.

这道菜很有创意,特假乱”的想法。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Franck fait un très joli trompe-oeil, on a une tomate farcie.

弗兰克的假乱效果很好,观看起来完全像道酿番茄。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Exactement, essayer de se rapprocher au plus proche possible d'un fruit réel, tout simplement.

没错,尽量做到与果相似,简单来说就假乱

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Les concurrents devront eux aussi relever le défi et réaliser une pâtisserie qui aura le goût et la forme du fruit de leur choix.

你们的任务也如此:选择一种果,并制作出在观和味道上都能假乱的甜点。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Ça va être dur de les départager, mais je dois désigner au visuel celui qui a réalisé le trompe l'oeil le plus bluffant et qui sera dégusté par Yann Brice.

要分出高下的不容易,但我得凭观选出那个最能假乱的作品,交给雅恩·布莱斯来品尝。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


暴弃, 暴燃, 暴燃器, 暴燃性的, 暴燃性物质, 暴热, 暴晒, 暴尸, 暴尸于市, 暴食,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接