C'est plus fort que de jouer au bouchon!
实在惊!了起!
C'est un médecin, et non des moindres.
是个很了起的医生。
Bravo,tu as brillamment passé les examens !
了起,你考试考得特别好!
C'est plus fort que de jouer au bouchon!
〈口语〉实在惊!了起!
C'est un travail qui n'a l'air de rien.
项工作看起来好像没有什么了起。
Il n'y a pas de quoi fouetter un chat.
是过失。没有什么了起的事。
Faire si excellent un tel travail, c'est une performance .
如此出色地完成么一项工作,是了起。
C'est déjà beaucoup d'avoir conservé la santé à votre âge.
像您个年纪身体样已经很了起的了。
Cet acteur peut jouer des personnages très différents,c'est formidable!
个演员能够饰演同的角色,了起!
Je le déteste. Il est trop prétentieux. Il se prend pour qui ?
我讨厌他。他太自负了。自以为了起。
Il est arrivé à l'heure. Quel événement!
〈口语〉他准时到了。多么了起的一件大事啊!
Ce n'est pas le bout du monde.
〈转义〉没什么了起的困难。天会塌下来。
Son succès n'en est que plus remarquable.
使他的成功更加了起。
Ensemble, nous avons réalisé un excellent travail.
我们共同做了一件了起的事。
Nous félicitons le peuple haïtien de ce remarquable résultat.
我们赞扬海地民的项了起的成就。
C'est un succès remarquable, mais encore insuffisant.
是一项了起的成绩,但是还够。
C'est un grand bonhomme.
个家伙了起。
Nous avons constaté un essor remarquable des organisations féminines.
我们看到了妇女组织的了起的成长。
Ils ont tous fourni un travail remarquable et je les en remercie.
他们都做了了起的工作,我感谢他们。
Nous saluons cette grande institution et son Directeur général.
我们向个了起的机构及其总干事表示敬意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quel peuple ! disait-il, quels hommes ! quelles mœurs !
“了不起的民族!了不起的人!了不起的风俗!
Ce n'est pas une raison pour marcher sur les gens !
“真了不起。”
Elle va faire des trucs incroyables !
她会做了不起的事!
Non mais t'es vraiment une sacrée bonne comédienne.
真个了不起的演员。
Ah vraiment, ce Jacques Brel, il était incroyable !
啊,Jacques Brel真了不起!
Hmm, je pense que t'es extra mytho surtout.
,太了不起了。
Le savon Provendi est une brillante invention.
Provendi肥项了不起的发明。
Je sens qu'on a affaire à un sacré personnage.
我感觉他个了不起的人物。
Ouais c'est clair ! Tu te crois supérieur ou quoi ?
没错!觉得自己很了不起吗?
C'est spéctaculaire ! Elle est aussi remarquable que les Pyramides d'Egypte.
真雄伟啊。和埃及的金字塔样了不起。
C'est une combine épatante, ce costume de martien!
穿火星服还真个了不起的主意!
Bon en gros, les mères c'est un petit peu des mythos quand même hein ?
妈妈们基本上都挺了不起的吧?
C'est bien. Bravo ! Vous êtes formidables.
很好。真棒!们真了不起啊。
C'est vraiment formidable! Et toi tu fais quoi ?
这很了不起!那做什么呢?
Mais quand même, c'est tout un tour de force.
但,这仍然项了不起的成就。
Ce qui faisait que cette image était assez extraordinaire en termes de composition.
这使得这张图像在组成方面非常了不起。
Pas de quoi en faire toute une histoire.
真了不起。”
C'est le petit qui vous dit que c'est pas le chien.
这家伙还真有两下子,了不起。
Pour les années 80, c'est vraiment pas mal !
在80年代,这个非常了不起的成绩。
Elles se voient importantes comme des baobabs.
他们把自己看得像猴面包树那样大得了不起。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释