有奖纠错
| 划词

Molière est un des rares artistes qui aient été à la fois comédiens et auteurs.

既是演员又是作家的艺术家,莫里哀是其中之一。

评价该例句:好评差评指正

La marque Renault est bien représentée, même dans les semi remorques peu nombreux.

即便是的面包车,也有很是雷诺的品牌。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, la propriété des rares personnes structure cellulaire de la technologie de fabrication.

拥有国内目前的民有蜂窝结构制造技术。

评价该例句:好评差评指正

Si vous évaluez les frais, vous verrez que cela cube.

如果你估计一下费用, 你就会看相当可观。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des ressources sont fortement dépendantes de quelques grands donateurs.

资源筹集严重依赖的几个关键参与者。

评价该例句:好评差评指正

Les exceptions devraient être limitées et clairement énoncées dans la loi.

除外情形应当有限,并在法中明确阐明。

评价该例句:好评差评指正

Les auteurs d'infractions graves qui sont poursuivis en justice sont beaucoup trop peu nombreux.

只有极少的重罪犯罪分子受惩处。

评价该例句:好评差评指正

Les États-Unis font également l'objet d'un nombre appréciable de plaintes (10), toutes liées à l'ALENA.

美国也面临着小的索赔(17项),所有这些都在《北美自由贸易协定》之下,与该国缔结的双边投资条约无关。

评价该例句:好评差评指正

L'Irlande fait partie du petit groupe des bailleurs de fonds dont l'aide n'est pas liée.

爱尔兰是很少的几个其所有援助都附带条件的捐助者之一。

评价该例句:好评差评指正

Son appel n'a été appuyé que par certaines délégations.

这一呼吁仅仅得的代表团的支持。

评价该例句:好评差评指正

Quelques États restent encore en dehors de la Convention.

的几个国家还没有加入《公约》。

评价该例句:好评差评指正

L'OIPC-Interpol emploie un nombre important de fonctionnaires détachés par leur administration nationale.

刑警组织聘用的来自各国行政当局的借调干事,并聘用从国际组织借调的干事。

评价该例句:好评差评指正

Sans lui, le nombre d'États dotés d'un potentiel nucléaire militaire serait probablement beaucoup plus important.

是这项条约,拥有核武器能力的国家很可能要

评价该例句:好评差评指正

Le projet de paragraphe 6 est l'une des rares dispositions restant entre crochets.

第6款草案是的仍放在方括号内的条款之一。

评价该例句:好评差评指正

Un petit nombre d'autres intervenants prendront la parole à l'invitation du Secrétaire général.

另外,秘书长特邀人士将发言,但

评价该例句:好评差评指正

Or, le nombre d'États qui sont parties aux traités pertinents est peu important.

过,此类条约的缔约国

评价该例句:好评差评指正

Au Libéria, un nombre impressionnant de femmes - plus de 12 000 - ont été désarmées et démobilisées.

在利比里亚,达12 000名妇女被解除武装复员

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les femmes demeurent absentes des postes de décision dans le secteur privé.

然而,她们在私营部门的决策层中仍然甚少。

评价该例句:好评差评指正

Les réfugiés continuent d'affluer et de s'installer en grand nombre dans beaucoup de pays d'Afrique.

的难民营和流动难民继续困扰着非洲许国家。

评价该例句:好评差评指正

Les exceptions à ces règles devraient être limitées et clairement énoncées dans la loi.

对这几条的除外规定应当有限,并应在法中加以明确说明。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


panorpe, panosse, panosser, panostéite, panotite, panphagie, panphlegmon, panplégie, panpsychisme, panradiomètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第三册

Ils envisagent la construction de nombreuses centrales nucléaires qui produiraient l’électricité.

们计划建设的核电站来发电。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1(第二版)

Maintenant, il y a des femmes qui ont réussi.

当今,成功妇女少。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le cheveu est donc un des rares espaces qui reste pour montrer de la personnalité.

因此,头发是展示个性的空间之一。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

C'est un des seuls endroits où il y a autant d'écluses en France.

这是法国有这么船闸的地方之一。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est l'une des rares municipalités canadiennes où humains et ours font bon ménage.

它是加拿大的人类和熊相伴的城市之一。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Attention, c'est là vraiment une des seules prêles qui ait des usages.

注意,这实际上是的有用途的马尾之一。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Les amis de l’A B C étaient peu nombreux.

ABC的朋友

评价该例句:好评差评指正

Et les rares études ont essentiellement été réalisées dans l'espace restreint d'un laboratoire.

的研究大是在实验室有限的空间内完成的。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Soyons heureux pendant le petit nombre de jours de cette courte vie.

“让我们幸福地度过这短暂的命的的几天吧。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Très peu de Hutong sont restés.

只有的胡同被保留下来。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le berger allemand est même l'un des rares animaux à obtenir une étoile à Hollywood Boulevard.

德国牧羊犬甚至是在好莱坞大道获得星星的动物之一。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il est un des rares naturalistes à avoir vu les lieux où vivent certaines espèces d'animaux.

他是的见过某些动物栖息地的博物学家之一。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Cosette au couvent avait été dressée au ménage et réglait la dépense qui était fort modeste.

珂赛特在修院里学会了管理家务,现在的家用,,全归她调度。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Fondée au XIVe siècle, c'est l'une des rares villes du pays à avoir résisté à l'assaut des démolisseurs.

建于14世纪的平遥古城,是的抵抗住侵略者攻击的古城。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Les chiens sont parmi les rares animaux à l'exception des primates à chercher le contact visuel avec les êtres humains.

除了灵长类以外,狗狗是的寻求与人类进行眼神交流的动物。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

J'ai communiqué avec les locaux grâce à quelques mots de chinois et je n'ai fait aucune rencontre avec des Occidentaux.

我用的中文与当地人交流,途中没有遇到过西方人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Nous rencontrons l'un des rares ouvriers locaux du chantier.

- 我们遇到了现场的当地工人之一。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Nous partons à présent en Namibie, l'un des rares pays où vivent encore des guépards.

我们现在要前往纳米比亚,这是的猎豹仍然的国家之一。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Les rares TER qui circulent sont pris d'assaut.

- 的流通的 TER 列车被风暴席卷。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年5月合集

Empêcher l'implosion de l'Irak est l'un des rares objectifs partagés par Washington et Téhéran.

防止伊拉克内爆是华盛顿和德黑兰的共同目标之一。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


panthénol, panthéon, panthera, panthère, Pantholops, pantière, pantin, panto-, pantoate, Pantocain,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接