有奖纠错
| 划词

L'étude de l'espéranto est propice à unir les gens du monde.

学习世界语有利于团结世界人民。

评价该例句:好评差评指正

L'espéranto a son propre grammaire et vocabulaire.

世界语己的语法和词汇。

评价该例句:好评差评指正

L'espéranto est une langue artificielle.

世界语种人造的语言。

评价该例句:好评差评指正

Mais vous pouvez m'ecrire en anglais, allemand, espéranto, espagnol, français, chinois, latin, indonésien et même en klingon.

但是你们可以用英语、德语、世界语、西班牙语、法语、中文、拉丁语、印度尼西亚语还且用克林贡语给我写字。

评价该例句:好评差评指正

Le nom de cette association vient de «Esperanto »et il est devenu «Esporiento »en mélangeant les deux mots «Espoir »et «Orient ».

该协会的名称来源于“ 世界语词,“希望书屋”(Esporiento)是由“希望” (Espoir)和“东方”(Orient)这两个词组合成的。

评价该例句:好评差评指正

Les représentants de la Belgique, du Chili, de l'Équateur, de l'Italie, du Pérou, de l'Ukraine et de l'Association universelle d'espéranto ont fait des déclarations.

比利时、智利、厄瓜多尔、意大利、秘鲁和乌克兰的代表,以及国际世界语协会的代表作了发言。

评价该例句:好评差评指正

Il était organisé par le Japanese Esperanto Institute Japon, en collaboration avec la Wakayama International Exchange Association et l'Intercultural Research Center de l'Université de Kobe.

该座谈会由日本世界语研究所、歌山县国际交流协会以及神户大学跨文化研究中心合作组织。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


丁蛎属, 丁零, 丁零当啷, 丁零声(门铃等的), 丁面, 丁内酰胺, 丁氰橡胶, 丁醛, 丁醛糖, 丁炔,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

Les propositions en latin, grec ancien ou espéranto, pourtant bien intentionnées, sont refusées.

用拉丁语、语或世界语,提出的善意建议却到拒绝。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2012年12合集

Après deux mois d'essai, les versions mobiles de « CRI online » (RCI en ligne) en allemand, en italien, en espéranto, en espagnol et en grec sont lancées officiellement le 26 décembre.

经过的试用,德语、意大利语、世界语、西班牙语和语的" CRI online" (RCI en ligne)移动版本于1226日正式推出。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


丁烷, 丁烷罐, 丁烷馏除过程, 丁烷气, 丁烷四羧酸, 丁烷运输船, 丁奚疳, 丁烯, 丁烯叉, 丁烯醇,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接