有奖纠错
| 划词

Toute ingérence étrangère dans les affaires chinoises est inacceptable pour le peuple chinois.

中国内政任何干涉都中国人民所接受

评价该例句:好评差评指正

L'expulsion avait été effectuée de manière inhumaine et inacceptable.

驱逐以一种人道和接受式进行

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation peut comprendre le besoin de sanctionner un comportement inacceptable.

我国代表团理解这种希望接受行为加以惩罚冲动。

评价该例句:好评差评指正

Dans ces conditions, il est injuste et inacceptable de blâmer les deux parties.

在此情况下,都加以指责做法公平接受

评价该例句:好评差评指正

Ailleurs également, nous assistons à des attaques délibérées et inacceptables contre les travailleurs humanitaires.

在其他地,我们继续看到针助工作人员蓄意袭击,这接受

评价该例句:好评差评指正

Le refus arbitraire d'accès est un problème majeur et une pratique inacceptable.

任意拒绝给予接触机会个严重问题,接受行为。

评价该例句:好评差评指正

D'où la nature du rapport qui nous est présenté.

然而,于绝大多数会员国来说,这一立场接受

评价该例句:好评差评指正

Dans leur grande majorité, les États Membres considéraient que le statu quo était inacceptable.

在这面,绝大多数会员国认为现状接受

评价该例句:好评差评指正

Pour nous, il était inacceptable de ne pas venir en aide au Liban.

就我们而言,我们得出结论,即采取支持黎巴嫩行动接受

评价该例句:好评差评指正

Un retour à la violence serait une régression inacceptable.

恢复暴力将接受退步。

评价该例句:好评差评指正

Il est donc essentiel de les comprendre pour vaincre cette conduite macabre et inacceptable.

恐怖主义根源理解于成功防范此种残暴而接受做法来说,至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Le moindre écart est inacceptable car il nuit à l'accomplissement des missions.

所谓适当概念甚至接受,因为这类概念严重影响了特派团任务完成。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce contexte, l'absence de dialogue entre les parties est tout à fait inacceptable.

在此情况下,双缺乏完全接受

评价该例句:好评差评指正

De tels actes sont inadmissibles et doivent être condamnés.

此类行为接受,必须予以谴责。

评价该例句:好评差评指正

L'Iraq soutient que les méthodes employées par ces requérants ne sont pas acceptables.

伊拉克说,索赔人所使用接受

评价该例句:好评差评指正

Le terrorisme est inacceptable dans toutes les circonstances.

在任何情况下,恐怖主义都接受

评价该例句:好评差评指正

Il est également inacceptable d'appeler l'élimination de l'Office.

关于取消近东救济工程处要求,接受

评价该例句:好评差评指正

Cette option est toutefois largement considérée comme inacceptable.

,这种案被广泛认为接受

评价该例句:好评差评指正

Il est inadmissible d'en faire un théâtre d'hostilités armées et de course aux armements.

将外层空间变为武装冲突和军备竞赛舞台,接受

评价该例句:好评差评指正

La détention injustifiée d'agents d'organismes humanitaires est inacceptable.

毫无根据地拘留人道主义工作者接受

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


composer, composeuse, Composita, composite, compositeur, composition, compositrice, compost, compostable, compostage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Il y a une instrumentalisation inacceptable de la mort d'un adolescent que nous déplorons tous.

把一名青少年死亡当不可工具,我们对此感到遗憾。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

C'est une attitude qui est... qui est pas acceptable sur Top Chef.

种态度...在《顶级厨师》中是不可

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

V Notre pratique habituelle, c'est de n'accepter que la lettre de crédit documentaire irrévocable.

我们一贯做法是只不可撤销跟单信用证方式。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Impensable pour la bonne société de l'ouest d'être associé à cette idée si inconvenante.

在西方社会,会种不好想是不可

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

10. Notre pratique habituelle, c'est de n'accepter que la lettre de crédit irrévocable.

10.我们一贯做法是只不可撤销信用证。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

L'absentéisme est inacceptable car il condamne à l'échec ceux qui s'y abandonnent.

旷工是不可,因为它谴责那些放弃自己人失败。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Lorsque les travailleurs se diront c'est inadmissible qu'on soit sacrifié éternellement.

当工人们对自己说,我们永远牺牲是不可

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Pour un monument historique, ce n'est pas acceptable.

对于历史古迹,不可

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Le président Biden et les autorités américaines jugent sa condamnation inacceptable.

拜登总统和美国当局认为他谴责是不可

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Aujourd’hui, chute d'un toit ou d'un échafaudage, c'est vraiment inadmissible.

今天,从屋顶或脚手架上摔下来真的是不可

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

La France parle d'otages d'Etat et dénonce une mise en scène indigne, révoltante et inacceptable.

法国谈到国家人质并谴责种不值得、令人反感和不可演出。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Je trouve ça inadmissible pendant les vacances de Noël.

- 我觉得在圣诞假期期间是不可

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Non, non! Pour moi, ça... C'est inacceptable.

不 不!对我来说,那...不可

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

C'est inacceptable, intolérable, inadmissible pour notre profession.

对于我们职业来说,不可、不能容忍不可

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Une relaxe inacceptable pour les familles des victimes.

- 对害者家属释放是不可

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Être battu dans un commissariat, c’est inadmissible !

在警察局殴打是不可

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Être arrêté sans raison, c’est inadmissible !

无缘无故地捕是不可

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Qualifier ces faits de meurtres, c'est inadmissible, incompréhensible.

- 把些事实说是谋杀,不可不可理解

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

L'Ukraine dénonce " la pression nucléaire de Moscou" , Washington une " escalade inacceptable" .

乌克兰谴责“莫斯科核压力”,华盛顿谴责“不可升级”。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Inacceptable, pour le président ukrainien. - Fuir la guerre à tout prix, qu'importent les conditions.

对于乌克兰总统来说,不可。- 不惜一切代价逃离战争,无论条件如何。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


compréhension, compréhensive, compréignacite, comprenant, comprendre, comprenette, compresse, compresse avec médicaments chauds, compresse chaude, compresser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接