有奖纠错
| 划词

Moins on bouge,plus on a froid.

,就越感到冷。

评价该例句:好评差评指正

La pluie se redresse aussitôt sous forme de plante immobile.

雨会立即以巍然之植物的形式重新昂起。

评价该例句:好评差评指正

Les feuillages immobiles se découpaient nettement sur le fond bleu du ciel.

在蓝天的背景上清晰地映衬出的枝叶。

评价该例句:好评差评指正

Je ne peux pas soulever cette caisse.

我抬这只箱子。

评价该例句:好评差评指正

Elle apperçut Colomba qui attendait, immobile, le moment où elle ouvrirait les yeux.

她看见高龙巴在一动地等着她将要睁的那一刹那。

评价该例句:好评差评指正

Ils demeuraient immobiles sans ouvrir la bouche.

他们还是口。

评价该例句:好评差评指正

On nous a servi de la semelle .

务生给我们上的是咬的肉。

评价该例句:好评差评指正

Et je restais, ainsi qu'une femme à genoux...

宛如侍女的跪膝。

评价该例句:好评差评指正

Il lui est impossible de rester en repos.

要他呆着是很难的。

评价该例句:好评差评指正

Il se met en colère à tout propos.

他动就发怒。

评价该例句:好评差评指正

Ruby ne parle pas, pas en colère, ne bouge pas.

鲁比说话,生气,

评价该例句:好评差评指正

Ne restez pas planté là à me regarder.

要一动地站在那儿看着我。

评价该例句:好评差评指正

Pas une parole ne s'échappait de ses lèvres, mais son regard avait une fixité singulière.

他半句话也说,他的目光非常集中,一动也

评价该例句:好评差评指正

» Et une inquiétude paralysait les deux amis devant ce pays désert.

面对这荒无人烟的地方,两个朋友担心害怕起来,停了。

评价该例句:好评差评指正

Rester immobile sur son poste de travail est contraire à la physiologie de l'homme.

在工作岗位上保持的姿势是违背人体生理学的。

评价该例句:好评差评指正

Son accident le condamne à de longs mois d'immobilité au lit.

一场意外事故迫使他一连好几个月卧床

评价该例句:好评差评指正

Sa propriété vaut dans les neuf millions de francs.

他的产约值九百万法郎。

评价该例句:好评差评指正

Ce bateau reste immobile sur le lac.

这艘船在湖面上保持

评价该例句:好评差评指正

Les travaux de réparation et de réfection des immeubles et installations à caractère immobilier.

对具有产性质的房屋和设施进行修缮。

评价该例句:好评差评指正

Il est inébranlable face aux difficultés et menaces.

〈转义〉他面对困难与威胁毫摇。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


causticité, causticoïde, caustification, caustifier, caustique, caustobiolithes, caustolites, cautèle, cauteleux, cautère, cautérisation, cautériser, caution, cautionnement, cautionner, Caux, cavage, Cavaignac, cavaillon, cavalam, cavalcade, cavalcader, cavalcadour, cavale, cavaler, cavalerie, cavaleur, cavalier, cavalière, cavalièrement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《悲惨世界》音乐剧 巴黎复

Si elle était pas malade si souvent.

生病。

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Kirby réalisa que celui-ci était incapable de faire un pas de plus.

卡比发现这个旅行者再也迈一步了。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Il demeura un instant immobile. Il ne cria pas.

刹那间他一了。他没有叫喊。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

La réponse ne peut être ni dans l'immobilisme, ni dans l'extrémisme.

答案既是极端主义。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Je ne sais pas. J’ai fait le numéro, Mais ça se bloque.

知道。我拨了号,但是了。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Tout est bloqué. Et comment je vais au bureau ?

全部都了。我怎么去办公室呢?

评价该例句:好评差评指正
envol趣味有声频道

Je ne bougerai pas d'un pouce, car je suis une pierre.

我是一颗岿然的,石头。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Oui, si le buffet de ma grand-mère reste à sa place.

如果你我奶奶的柜子的话行。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Restez un instant immobile, puis posez le pied par terre.

保持,然后把脚放下。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Je ne sais pas. J’ai fait le numéro, Mais ça se bloque.

Laurent : 我知道。我拨了号,但是了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et donc, c’est une image que quand t’attends tellement longtemps comme cela sans bouger.

所以,是当你等了这么久却一的时候。

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Je l'ai vue, je ne bouge plus, elle se pose sur mon bras.

我看到它,我一,它停在我的胳膊上。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Il faut dire les choses comme elles sont.

让我们原封地讲述它。

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

Mais t'inquiète si tu bouges pas il te piquera pas.

别担心,只要你,它会蜇你。

评价该例句:好评差评指正
《调音师》 (L'accordeur) 法语微电影

Le regard d'ADRIEN est étrangement fixe, d'un bleu délavé presque gris.

阿德里安淡蓝色将近灰白的眼睛怪异地凝滞着

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Ne bougez pas, s'il vous plaît. Je vais commencer par un fusain.

请保持,我先用炭笔画一下。

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Mais papa j'en peux plus pas bouger.

爸爸,我真的受了待着了。

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Ils ont très peur et ils restent immobiles.

他们很害怕,一

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Cette personne ne peut pas rester assise, par exemple, ou debout, immobile, sans bouger.

他无法安静地坐着,或者站着

评价该例句:好评差评指正
物世界

Les cartes de crédit et l'argent laissent les babouins de marbre.

狒狒信用卡和现金。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cécographe, cécographie, Cecropia, Cecropidae, cédant, cédante, cédarite, céder, cédétiste, cedex,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接