L'eau ne coule plus dans ce robinet.
水龙头里再流水。
Je n'en veux plus.
我再想要。
Maintenant la misère et la maladie ne les menacent plus.
现在再受疾病的威胁。
Si vous me demandez, je crois qu'il ne t'aime plus.
如果您问我,我觉得他再爱。
Si tu étais une larme dans mes yeux, je ne pleurais jamais.
如果是我眼中的一滴泪珠,我将再哭泣。
Ces pièces de monnaies n'ont plus de valeur.
这些硬币再流通。
Trois mille kilometres en trois jours, je ne ferai plus jamais ca!
翻译三天三千里,我(绝)再做的到。
Je ne vous le répéterai pas cinquante fois.
我再一遍又一遍重复对您讲。
Il a juré de ne pas recommencer.
他发誓下次再干。
Vous n'avez plus la force de rechercher le fabricant d'articles en cuir et de s'inquiéter.
令您再为寻找有实力的皮具制造商而操心。
Près de vous, je n'aurai jamais froid.
靠近,我再觉得寒冷.
.. il y a longtemps que je t'aime jamais je ne t'oublierai ...
我已经开始苍老 因为爱过 ..... 光都已经再 比我更永恒 .
Ou puis-je m'inscrire sans passer par l'admission pour l'annee de 2011?
或者能否再进行申请,准予我2011年秋季入学?
Plus de peine car tu sais bien que je t'aime.
再痛苦因为知道我爱。
Et pourtant, la capitale ne fait plus fuir ses habitants.
即便是这样,巴黎居民再逃离巴黎。
Adieu, vous n'êtes plus digne de mon amour, et après l'affinité, alors au revoir!
永别,再值得我爱,之后的亲力,然后再见!
ATTENTION !Vous êtes actuellement abonné à un pack qui n'est plus disponible à la vente.
您正在订购一个再销售的套餐。
Aujourd'hui, on ne utilise plus la vidéocassette.
现在,人们再使用盒式录像带。
L'amour véritable commence là où tu n'attends plus rien en retour.
真正的爱情始于付出而再期待回报的候。
"Pourquoi y a plus de poissons dans la mer?"
为什么海里再有鱼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les bases verbales ne sont plus du tout régulières.
这里词根不再完全遵循规。
Les maladies féodales et monarchiques ne sont plus dans notre sang.
在的血液里已不再存在封建制和君主制的病害。
Un présent audacieux, qui dit ici et maintenant et maintenant ou jamais.
把握此此地,因为不再来。
Pour le retrait de l’anticyclone ! à bas la dépression !
为可以安息!为不再沮丧!
L'espace public n'y tient plus de rôle essentiel.
公共空间不再发挥重要作用。
Je ne me ferai plus jamais d'illusion, ah non ?
不再抱有幻想,不是吗?
En fait, vous n’êtes plus redevable d’un point de vue juridique.
事实上,你不再需要承担法责任。
Et si Dieu le veut, enfin ne plus crever de froid.
但愿上帝保佑不再受冻。
Quand on s'est trouvés devant la porte de la maison, Eudes ne disait plus rien.
当站在他家门口,德不再说话。
Alors, Cécile lui promet de ne plus être en retard.
所以,塞西尔答应他不再迟到。
Notre génération ne touchera plus les dividendes de la paix.
这一代人将不再享有和平的红利。
Plus maintenant. Nous nous sommes séparés il y a quelques mois.
不再是,已经分开几个月。
Aujourd'hui, je ne suis plus cette femme parce que je suis plus dynamique.
今天,不再似从前,因为更有活力。
OK j’espère qu’avec cette vidéo, vous n’aurez plus peur de faire des erreurs.
希望看完这个视频,你不再害怕出错。
On ne demandait plus rien. Sans doute la patronne avait-elle quitté sa caisse.
德国兵不再索要任何东西。老板娘大概已经离开柜台。
Son peuple est l’un des plus éveillés de la terre, et ne s’endormira plus.
中国人民是地球上最有觉悟的人民之一,它不再沉睡。
Mais heureusement, aujourd'hui, elle n'est plus utilisée, sauf par quelques idiots.
但不幸的是,如今,这个表达不再使用,只有几个傻子在用。
Vraiment? Moi, je te trouve bien grand pour un bébé.
真的吗?,觉得你已经很大,不再是宝宝。
Ça arrive, ça arrive, il se passe plus rien.
它到,它到,什么也不再发生。
Mais maintenant, c'est un mot démodé on ne l'utilise plus vraiment.
但现在它是一个过的词不再使用它。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释