La pluie fait déborder les cours d'eau.
雨水使河水上。
Les prix ont grimpé !
物价上了!
Le montant s'élève à 300 euros.
总金额上300欧元。
La fonte des neiges enfle la rivière.
融雪使河水上。
Le prix des légumes est en hausse.
价格在上。
Le prix de la marchandise augmente progressivement.
商品价格逐渐上。
La gelée a provoqué une hausse du prix des légumes.
严寒引价格上。
Les actions de cette société sont en hausse.
该公司的票上了。
La rivière a atteint la cote d'alerte.
河水已上险水位点。
Par suite des pluies, la rivière se trouve grossie.
由于下雨, 河水上了。
En 2014, et pour la neuvième année consécutive, le taux a été augmenté.
2014年,汇率已经连续九年上。
L'escalade des prix conduisent à l'abaissement du pouvoir d'achat .
物价上导致购买力的下降。
Comment régler les problèmes touchant la hausse des prix ?
怎么解决有关物价上的问题?
La sécheresse s'est traduite par une nouvelle hausse des prix.
干旱表现在物价的再度上上.
Le s.m.i.g. est de plus en plus élevé.
法国各行业最低保障工资在不断上。
Le niveau du fleuve a monté.
江水上。
Les loyers ne cessent de monter.
房租不断上。
Le temps anormal joue un role important a pousser l'augmentation de prix de produits agricoles.
天气失常是促使农产物价钱上的紧张因素。
L'orage a gonflé la rivière .
暴雨使河水上。
Les paquets coûteront en moyenne 30 centimes de plus, soit une hausse de 6%.
香烟的价格平均每包上30分,幅达6%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aura-t-on des augmentations du prix de l'énergie ?
能源价格会吗?
Hausse du prix du gasoil, retards de paiement.
油价、拖欠工资。
Ils se plaignaient entre autres contre une augmentation du prix de l'essence.
黄马甲成员主要抱怨油价。
Les pluies avaient grossi la rivière.
雨使河水。
La hausse des prix à la consommation des ménages a été de 2,9 %.
居民消费价格2.9%。
Les usines embauchent à tour de bras, et les salaires explosent.
工厂正在全力招聘,工资飞速。
Cela entraîne une chute de la production de beurre et une envolée de son prix.
致黄油产量下降,价格。
Et le principal facteur qui fait monter le niveau d'eau d'un fleuve, c'est la pluie.
使河流水的主要因素是雨水。
La marée commencera à monter et nous portera à terre.
潮水将开始,并将我们带岸。
Et les achats en ligne ne cessent d’augmenter.
而且网购物的人数仍然呈不断的趋势。
Les magazines spécialisés se multiplient et les tirages ne cessent de croître.
专刊成倍增加,印刷数量也不断。
Et puis les prix du steak montaient chez les bouchers, forcément.
当然,随后肉店里牛排的价格就了。
Ce qui augmentait de 10 centimes de franc auparavant, augmente aujourd'hui de 10 centimes d'euro, six fois plus.
以往是法郎的10生丁,现在却是欧元的10生丁,了6倍。
La consommation de l'énergie augmente chaque année, d'une façon fantastique.
能源的消耗每年都,以一种神奇的方式着。
Sauf qu'en moyenne sur l'année, le coût du train n'a pas augmenté.
除了全年的平均价格,火车价格没有。
Mais la marée commence à monter et une vague colossale s'écrase violemment sur votre bateau.
但潮水开始,一个巨大的浪撞向您的船。
Le prix des sacs haut de gamme a ainsi augmenté de 20% ces dernières années.
近年来,高档包包的价格了 20%。
Et chez nous, chaque année, c'est la même histoire, le prix des péages augmente.
而且,法国的高速公路收费价格,每年都在。
Pendant ces diverses recherches, plusieurs heures s’étaient écoulées, et le flot commençait à se faire sentir.
他们搜查了几个钟头,潮水开始了。
Mais si. Le prix du fromage augmente sans cesse depuis ces trois derniers mois.
当然符合啦。3个月以来,奶酪的价格不断。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释