有奖纠错
| 划词

Il met la moitié de son argent à la banque.

他把一半钱都存

评价该例句:好评差评指正

Deux est la moitié de quatre.

2是4一半

评价该例句:好评差评指正

Le rayon est égal à la moitié du diamètre.

半径是直径一半

评价该例句:好评差评指正

La moitié de Centre Park,au coeur de New York,est ravagée .

位于纽约市中心中央公园,其中一半树都被毁坏了 。

评价该例句:好评差评指正

Heureusement, je suis encore jeune, il ya beaucoup de temps pour trouver que l'autre moitié.

还好我现在还年轻,还有很多时间去找那另外一半

评价该例句:好评差评指正

Rien que pour manger, la moitié de mon salaire est dépensée.

光吃饭就花掉了我一半薪水.

评价该例句:好评差评指正

Je ne vais pas non plus dans des restaurants somptueux avec ma compagne.

我也不会和另一半奢华餐厅。

评价该例句:好评差评指正

Il est arrivé en plein milieu de la séance.

会议开正好一半时候他来了。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, les conjoints de personnes à revenus élevés demandent le divorce.

因此,那些收入较高一半要求离婚。

评价该例句:好评差评指正

Vous pourriez vous décaler d’une place,s’il vous plaît?Vous me cachez la moitié de l’écran.

请您移动一个座位好吗?您遮挡了一半屏幕。

评价该例句:好评差评指正

Vous avez 2 vaches. Le seigneur s'arroge la moitie du lait.

您有两头奶牛。领主窃取了一半牛奶。

评价该例句:好评差评指正

Ceux qui restent passent la moitié de leur temps sur des jeux.

他们把一半时间花在游戏上。

评价该例句:好评差评指正

Moins d'un électeur sur deux est allé voter ce dimanche.

只有不一半选民周日前来票。

评价该例句:好评差评指正

Plus de la moitié des jeunes travailleurs vivaient avec 2 dollars par jour.

有工作青年人中有一半以上每天生活费只有两美元。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, plus de la moitié de l'aide alimentaire mondiale est fournie par l'Amérique.

今天,世界粮食援助一半以上来自美国。

评价该例句:好评差评指正

Les filiales étrangères représenteraient jusqu'à la moitié des exportations de produits manufacturés de la Malaisie.

外国附属公司可能占马来西亚制造业出口品中一半

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui encore, seuls 50 % des manuels et bibliographies requis peuvent être imprimés.

如今依然只能印制教学所需一半课本和考书。

评价该例句:好评差评指正

La moitié des coûts relatifs aux services techniques est à la charge de l'État.

技术服务一半费用由国家负担。

评价该例句:好评差评指正

Vingt-sept pays, dont près de la moitié des membres de l'OCI, se trouvent en Afrique.

二十七个成员国——构成该组织成员将近一半——来自非洲大陆。

评价该例句:好评差评指正

Plus de la moitié des foyers palestiniens vivent au-dessous du seuil de pauvreté.

一半以上巴勒斯坦家庭生活在贫困线以下。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


calomniateur, calomnie, calomnier, calomnieusement, calomnieux, Calonne, Calonyction, calophylle, Caloplaca, Caloplacaceae,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DALF C1/C2 听力练习

C’est presque la moitié du tarif normal.

这几乎是正常价格一半

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

La moitié des français déclarent qu'ils sont fatigués.

一半法国人声称他们很疲劳。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

La voici. Regardez, elle est à moitié vide.

这个。看看,一半是空

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Nous avons traversé la moitié du globe pour aboutir aux antipodes de l’Europe.

们已经穿过了地球一半,并且在另一头钻了出来。”

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et aujourd'hui, la moitié des paires de Veja sont véganes.

现在,Veja 一半鞋子是纯素

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Emmanuel Macron est un énarque, tout comme la moitié des présidents de la Vème République.

·马克龙(Emmanuel Macron)和,第五共和国一半总统一样,毕业国立行政学校。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演精选

C’est l’océan qui produit plus de la moitié de l’oxygène dans l’air qu’on respire.

正是海洋产生了们呼吸空气中超过一半氧气。

评价该例句:好评差评指正
旅行的

Me voici devant une créature mythologqiue, mi-femme, mi-cygne.

现在站在一个一半是女子一半是天鹅神话生物前。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Dans un autre temps, c'étaient les pieds qui occupaient cette place.

另一个时期,则是妇女鞋跟高度达到了她们身长一半

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

La raison de cette progression, l'Afrique, ce continent abrite aujourd'hui la moitié des Francophones.

有如此发展原因在于非洲,这个大陆囊括了一半说法语人。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Elle transporte plus de la moitié des satellites envoyés dans l’espace.

它将超过一半卫星运往太空。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Dans la moitié des États qui le composent, le français n'a aucun statut officiel.

在构成它一半国家中,法语没有官方身份。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Une fois que tu seras à la moitié, on va mettre les brisures.

一旦你挤到一半位置,们就会铺上小碎片。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et surtout, l'arbre absorbe la moitié de l'énergie solaire en la convertissant pour se nourrir.

最重要是,树吸收了一半能量,将其转化为自己“食物”。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En France par exemple, 50 % des vêtements vendus sont importés, principalement de Chine.

例如,在法国,销售一半服装都是进口,主要来自中国。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Une moitié de leur cerveau sommeille, pendant que l'autre se tient en éveil.

它们一半大脑处于睡眠状态,而另一半则保持清醒。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Un bon début vaut la moitié du succès. C est un bon signe.

好的开始是成功一半。这是好兆头。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

D'ici 2040, on estime qu'une personne sur deux sera célibataire dans le pays.

到2040年,预计日本将有一半人单身。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Si rien ne change, le pays pourrait perdre la moitié de sa population d'ici 2100.

如果不采取行动,到2100年,韩国可能会失去一半人口。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Je viens gentiment prendre la moitié des spaghettis.

慢慢地拿一半大利面条。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Calycophyllum, Calymene, Calymenia, Calymmatobacterium, calypso, Calyptraea, Calyptraeidae, calyptre, Calyptrogyne, calystégie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接