« Champagne », « Tequila » et « Roquefort » sont des exemples parfaits d'indications géographiques.
“香槟酒(Champagne)”、“特基拉酒(Tequila)”和“洛克奶酪(Rocquefort)”就是地理标记范例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ok alors tequila et Get 27.
,舌兰和Get 27。
C'est un mélange de téquila, de sky, et d'essence pur !
这是一款混合了舌兰、蓝斯基和纯汽油的饮品!
Au Mexique, les agaves sont victimes du réchauffement climatique, qui peut déclencher la fleuraison trop tôt et trop faible.
在墨西哥, 舌兰正遭受气候变暖的影响,这可能导致其过且不充分地开花。
Alors, dans le cas de l’Agave, les réserves en eau qui sont au cœur des feuilles sont protégées par des épines qui sont des parties de la feuille.
那么,就舌兰而言,叶心的水分储备受到刺的保护,刺是叶子的一部分。
Pour prendre une téquila, ce que tu fais, tu lèches le sel, tu cales le drink, tu mords le citron, puis après tu pars une bataille. Check bien ça.
要想到舌兰,你就得舔,,咬住柠檬,然后开始。看。
Vous n'avez plus qu'à l'accompagner de petites chips, de tortillas ou de ce que vous voulez et de profiter avec vos amis pour un apéritif ou une soirée avec de la téquila par exemple.
你们只需配上薯片、土豆洋葱蛋饼或者随便什么都行,与朋友共享美味的开胃菜,或者配上舌兰,和朋友开派对。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释